創 世 記 4:23
拉麥
3929
對他兩個妻子
9001
,
802
說
559
,
8799
:
亞大
5711
、
洗拉
6741
,
聽
8085
,
8798
我的聲音
6963
;
拉麥
3929
的妻子
802
,
細聽
238
,
8685
我的話語
565
:
#
3588
壯年人
376
傷我
9001
,
6482
,
我把他殺了
2026
,
8804
;
少年人
3206
損我
9001
,
2250
,
我把他害了【或作我殺壯士卻傷自己,
我害幼童卻損本身。
】
Genesis 4:23
And Lamech
3929
said
559
,
8799
unto his wives
802
,
Adah
5711
and Zillah
6741
,
Hear
8085
,
8798
my voice
6963
;
ye wives
802
of Lamech
3929
,
hearken
238
,
8685
unto my speech
565
:
for I have slain
2026
,
8804
a man
376
to my wounding
6482
,
and a young man
3206
to my hurt
2250
.
[I have...: or, I would slay a man in my wound, etc.]
[to my hurt: or, in my hurt]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 13:19
瑪挪亞 #8799將一隻山羊羔和素祭在磐石 上獻5927, 8799與耶和華,使者行奇妙的事;瑪挪亞和他的妻觀看,
士 師 記 13:20
見火焰從壇上往上升,耶和華的使者在壇上的火焰中 也升上去了5927, 8799。瑪挪亞和他的妻看見, 就俯伏5307, 8799於地。
士 師 記 13:22
瑪挪亞對他的妻 說559, 8799:「我們必要 死4191, 8799,因為看見了 神。」
士 師 記 13:23
他的妻卻對他 說559, 8799:「耶和華若要殺我們,必不從我們手裡收納燔祭和素祭,並不將這一切事指示我們,今日也不將這些話告訴我們。」
士 師 記 13:24
後來婦人 生了3205, 8799一個兒子,給他起名 叫7121, 8799參孫。孩子 長大1431, 8799,耶和華賜福與他。
士 師 記 14:1
參孫 下3381, 8799到亭拿,在那裡 看見7200, 8799一個女子,是非利士人的女兒。
士 師 記 14:2
參孫上來5927, 8799稟告他父母 說559, 8799:「我在亭拿看見一個女子,是非利士人的女兒,願你們給我娶來為妻。」
士 師 記 14:3
他父母 說559, 8799:「在你弟兄的女兒中,或在本國的民中,豈沒有一個女子,何至你去在未受割禮的非利士人中娶妻呢?」參孫對他父親 說559, 8799:「願你給我娶那女子,因我喜悅他。」
士 師 記 14:5
參孫跟他父母 下3381, 8799亭拿 去935, 8799,到了亭拿的葡萄園,見有一隻少壯獅子向他吼叫。
士 師 記 14:6
耶和華的靈 大大6743, 8799感動參孫,他雖然手無器械,卻將獅子撕裂,如同撕裂山羊羔一樣。他行這事並沒有告訴父母。
士 師 記 14:7
參孫下 去3381, 8799與女子說話, 就喜悅他3474, 8799;
327328329330331332333
|