創 世 記 4:23
拉麥
3929
對他兩個妻子
9001
,
802
說
559
,
8799
:
亞大
5711
、
洗拉
6741
,
聽
8085
,
8798
我的聲音
6963
;
拉麥
3929
的妻子
802
,
細聽
238
,
8685
我的話語
565
:
#
3588
壯年人
376
傷我
9001
,
6482
,
我把他殺了
2026
,
8804
;
少年人
3206
損我
9001
,
2250
,
我把他害了【或作我殺壯士卻傷自己,
我害幼童卻損本身。
】
Genesis 4:23
And Lamech
3929
said
559
,
8799
unto his wives
802
,
Adah
5711
and Zillah
6741
,
Hear
8085
,
8798
my voice
6963
;
ye wives
802
of Lamech
3929
,
hearken
238
,
8685
unto my speech
565
:
for I have slain
2026
,
8804
a man
376
to my wounding
6482
,
and a young man
3206
to my hurt
2250
.
[I have...: or, I would slay a man in my wound, etc.]
[to my hurt: or, in my hurt]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 16:1
參孫 到了3212, 8799迦薩,在那裡 看見7200, 8799一個妓女,就與他 親近935, 8799。
士 師 記 16:2
有人告訴迦薩人說:「參孫到這裡來了! 」他們就把他團團圍住5437, 8799,終夜在城門悄悄 埋伏693, 8799,說:「等到夜天亮我們便殺他。」
士 師 記 16:3
參孫 睡7901, 8799到夜半夜, 起來6965, 8799, #8799將城門的門扇、門框、門閂,一齊 拆下來5265, 8799, 扛7760, 8799在肩上,扛到希伯崙前的山頂上。
士 師 記 16:4
後來,參孫在梭烈谷 喜愛157, 8799一個婦人,名叫大利拉。
士 師 記 16:5
非利士人的首領 上去5927, 8799見那婦人,對他 說559, 8799:「求你誆哄參孫,探探他因何有這麼大的力氣,我們用何法 能勝3201, 8799他,捆綁剋制他。我們就每人 給5414, 8799你一千一百舍客勒銀子。」
士 師 記 16:6
大利拉對參孫 說559, 8799:「求你告訴我,你因何有這麼大的力氣,當用何法捆綁剋制你。」
士 師 記 16:7
參孫回答 說559, 8799:「人若用七條未乾的青繩子 捆綁我631, 8799,我就軟弱像別人一樣。」
士 師 記 16:8
於是非利士人的首領拿了七條未乾的青繩子來,交給婦人,他就用繩子 捆綁631, 8799參孫。
士 師 記 16:9
有人預先埋伏在婦人的內室裡。婦人 說559, 8799:「參孫哪,非利士人拿你來了!」參孫就掙斷繩子,如掙斷經火的麻線一般。這樣,他力氣的根由人還是不知道。
332333334335336337338
|