創 世 記 4:23
拉麥
3929
對他兩個妻子
9001
,
802
說
559
,
8799
:
亞大
5711
、
洗拉
6741
,
聽
8085
,
8798
我的聲音
6963
;
拉麥
3929
的妻子
802
,
細聽
238
,
8685
我的話語
565
:
#
3588
壯年人
376
傷我
9001
,
6482
,
我把他殺了
2026
,
8804
;
少年人
3206
損我
9001
,
2250
,
我把他害了【或作我殺壯士卻傷自己,
我害幼童卻損本身。
】
Genesis 4:23
And Lamech
3929
said
559
,
8799
unto his wives
802
,
Adah
5711
and Zillah
6741
,
Hear
8085
,
8798
my voice
6963
;
ye wives
802
of Lamech
3929
,
hearken
238
,
8685
unto my speech
565
:
for I have slain
2026
,
8804
a man
376
to my wounding
6482
,
and a young man
3206
to my hurt
2250
.
[I have...: or, I would slay a man in my wound, etc.]
[to my hurt: or, in my hurt]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 19:1
當以色列中沒有王的時候,有住以法蓮山地那邊的一個利未人, 娶了3947, 8799一個猶大伯利恆的女子為妾。
士 師 記 19:2
妾 行淫2181, 8799離開3212, 8799丈夫,回猶大的伯利恆,到了父家,在那裡住了四個月。
士 師 記 19:3
他丈夫 起來6965, 8799,帶著一個僕人、兩匹驢 去3212, 8799見他,用好話勸他回來。女子就引丈夫進入父家。他父 見了7200, 8799那人, 便歡歡喜喜8055, 8799地迎接。
士 師 記 19:4
那人的岳父,就是女子的父親,將那人留下 住了3427, 8799三天。於是二人一同 吃398, 8799喝8354, 8799、 住宿3885, 8799。
士 師 記 19:5
到第四天,利未人清早 起來6965, 8799要走,女子的父親對女婿 說559, 8799:「請你吃點飯,加添心力,然後 可以行路3212, 8799。」
士 師 記 19:6
於是二 人坐下3427, 8799一同 吃398, 8799喝8354, 8799。女子的父親對那人 說559, 8799:「請你再住一夜, 暢快3190, 8799你的心。」
士 師 記 19:7
那人 起來6965, 8799要走,他岳父 強留6484, 8799他, 他又7725, 8799住了3885, 8799一宿。
339340341342343344345
|