創 世 記 4:23
拉麥
3929
對他兩個妻子
9001
,
802
說
559
,
8799
:
亞大
5711
、
洗拉
6741
,
聽
8085
,
8798
我的聲音
6963
;
拉麥
3929
的妻子
802
,
細聽
238
,
8685
我的話語
565
:
#
3588
壯年人
376
傷我
9001
,
6482
,
我把他殺了
2026
,
8804
;
少年人
3206
損我
9001
,
2250
,
我把他害了【或作我殺壯士卻傷自己,
我害幼童卻損本身。
】
Genesis 4:23
And Lamech
3929
said
559
,
8799
unto his wives
802
,
Adah
5711
and Zillah
6741
,
Hear
8085
,
8798
my voice
6963
;
ye wives
802
of Lamech
3929
,
hearken
238
,
8685
unto my speech
565
:
for I have slain
2026
,
8804
a man
376
to my wounding
6482
,
and a young man
3206
to my hurt
2250
.
[I have...: or, I would slay a man in my wound, etc.]
[to my hurt: or, in my hurt]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 37:20
來吧! 我們將他殺了2026, 8799,丟在一個坑裡,就說有惡獸把他吃了。 我們且看7200, 8799他的夢將來怎麼樣。」
創 世 記 37:21
流便 聽見了8085, 8799,要救他脫離他們的手, 說559, 8799:「我們不可害他的性命;」
創 世 記 37:22
又說559, 8799:「不可 流8210, 8799他的血,可以把他丟在這野地的坑裡,不可 下7971, 8799手害他」。流便的意思是要救他脫離他們的手,把他歸還他的父親。
創 世 記 37:24
把3947, 8799他丟在坑裡;那坑是空的,裡頭沒有水。
創 世 記 37:25
他們坐下3427, 8799吃飯, 舉5375, 8799目 觀看7200, 8799,見有一夥米甸的以實瑪利人從基列來,用駱駝馱著香料、乳香、沒藥,要帶下埃及去。
創 世 記 37:26
猶大對眾弟兄 說559, 8799:「 我們殺2026, 8799我們的兄弟,藏了他的血有甚麼益處呢?
創 世 記 37:27
我們不如將他賣4376, 8799給以實瑪利人,不可下手害他;因為他是我們的兄弟,我們的骨肉。」眾弟兄 就聽從了他8085, 8799。
創 世 記 37:28
有些米甸的商人 從那裡經過5674, 8799,哥哥們就把約瑟從坑 裡拉上來4900, 8799, 5927, 8686,講定二十舍客勒銀子,把約瑟 賣4376, 8799給以實瑪利人。他們就把約瑟帶到埃及去了。
創 世 記 37:29
流便 回7725, 8799到坑邊,見約瑟不在坑裡, 就撕裂7167, 8799衣服,
創 世 記 37:30
回7725, 8799到兄弟們那裡, 說559, 8799:「童子沒有了。我往那裡去才好呢?」
70717273747576
|