創 世 記 4:23
拉麥
3929
對他兩個妻子
9001
,
802
說
559
,
8799
:
亞大
5711
、
洗拉
6741
,
聽
8085
,
8798
我的聲音
6963
;
拉麥
3929
的妻子
802
,
細聽
238
,
8685
我的話語
565
:
#
3588
壯年人
376
傷我
9001
,
6482
,
我把他殺了
2026
,
8804
;
少年人
3206
損我
9001
,
2250
,
我把他害了【或作我殺壯士卻傷自己,
我害幼童卻損本身。
】
Genesis 4:23
And Lamech
3929
said
559
,
8799
unto his wives
802
,
Adah
5711
and Zillah
6741
,
Hear
8085
,
8798
my voice
6963
;
ye wives
802
of Lamech
3929
,
hearken
238
,
8685
unto my speech
565
:
for I have slain
2026
,
8804
a man
376
to my wounding
6482
,
and a young man
3206
to my hurt
2250
.
[I have...: or, I would slay a man in my wound, etc.]
[to my hurt: or, in my hurt]
希伯來詞彙 #8804 的意思
語氣 - 完成式 見 08816
次數 - 12562
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 24:1
掃羅追趕非利士人 回來7725, 8804,有人告訴他說:「大衛在隱基底的曠野。」
撒 母 耳 記 上 24:4
跟隨的人對大衛說:「耶和華曾應許你 說559, 8804:『我要將你的仇敵交在你手裡,你可以任意 待6213, 8804他。』如今時候到了!」大衛就起來,悄悄地割下掃羅外袍的衣襟。
撒 母 耳 記 上 24:5
隨後大衛心中自責,因為 割下3772, 8804掃羅的衣襟;
撒 母 耳 記 上 24:7
大衛用這話攔住跟隨他的人,不 容他們5414, 8804起來害掃羅。掃羅 起來6965, 8804,從洞裡出去行路。
撒 母 耳 記 上 24:10
今日你親眼 看見7200, 8804在洞中,耶和華 將你交5414, 8804在我手裡; 有人叫559, 8804我殺你,我卻愛惜你,說:『我不敢伸手害我的主,因為他是耶和華的受膏者。』
撒 母 耳 記 上 24:11
我父啊,看看你外袍的衣襟在我手中。我割下你的衣襟,沒有 殺你2026, 8804;你由此可以知道我沒有惡意叛逆你。你雖然獵取我的命,我卻沒有 得罪2398, 8804你。
撒 母 耳 記 上 24:12
願耶和華在你我中間判斷是非,在你身上 為我伸冤5358, 8804,我卻不親手加害於你。
撒 母 耳 記 上 24:14
以色列王 出來3318, 8804要尋找誰呢?追趕誰呢?不過追趕一條死狗,一個虼蚤就是了。
撒 母 耳 記 上 24:15
願耶和華在你我中間施行審判, 斷定是非8199, 8804,並且鑒察,為我伸冤,救我脫離你的手。」
撒 母 耳 記 上 24:17
對大衛說:「你比我公義;因為你以善 待我1580, 8804,我卻以惡 待你1580, 8804。
撒 母 耳 記 上 24:18
你今日顯明是以善 待6213, 8804我;因為耶和華將我交在你手裡 ,你卻沒有殺我2026, 8804。
撒 母 耳 記 上 24:19
人若遇見仇敵,豈肯放他平安無事地去呢?願耶和華因你今日向我所行6213, 8804的,以善報你。
撒 母 耳 記 上 24:20
我也知道3045, 8804你必要作王,以色列的國必堅立6965, 8804在你手裡。
210211212213214215216
|