創 世 記 4:23
拉麥 3929 對他兩個妻子 9001 , 802 說 559 , 8799 : 亞大 5711 、 洗拉 6741 , 聽 8085 , 8798 我的聲音 6963 ; 拉麥 3929 的妻子 802 , 細聽 238 , 8685 我的話語 565 : # 3588 壯年人 376 傷我 9001 , 6482 , 我把他殺了 2026 , 8804 ; 少年人 3206 損我 9001 , 2250 , 我把他害了【或作我殺壯士卻傷自己, 我害幼童卻損本身。 】 Genesis 4:23 And Lamech 3929 said 559 , 8799 unto his wives 802 , Adah 5711 and Zillah 6741 , Hear 8085 , 8798 my voice 6963 ; ye wives 802 of Lamech 3929 , hearken 238 , 8685 unto my speech 565 : for I have slain 2026 , 8804 a man 376 to my wounding 6482 , and a young man 3206 to my hurt 2250 . [I have...: or, I would slay a man in my wound, etc.] [to my hurt: or, in my hurt] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:25 所有用鋤刨挖的山地,你因怕荊棘和蒺藜,不敢上那裡去;只可成了放9001, 4916牛之處,為羊踐踏9001, 4823之地。」 以 賽 亞 書 8:1 耶和華對我說:「你9001取一個大牌,拿人所用的筆(或譯:人常用的字),寫上『9001瑪黑珥‧沙拉勒‧哈施‧罷斯』(就是擄掠速臨、搶奪快到的意思)。 以 賽 亞 書 8:2 我要9001用誠實的見證人,祭司烏利亞和耶比利家的兒子撒迦利亞記錄這事。」 以 賽 亞 書 8:4 因為在這小孩子不曉得叫父叫母之先,大馬士革的財寶和撒馬利亞的擄物必在亞述王面前9001, 6440搬了去。」 以 賽 亞 書 8:5 耶和華又曉諭我說9001, 559, 8800: 以 賽 亞 書 8:6 「這百姓既厭棄西羅亞緩9001, 328流的水,喜悅利汛和利瑪利的兒子; 以 賽 亞 書 8:7 因此9001, 3651,主必使大河翻騰的水猛然沖來,就是亞述王和他所有的威勢,必漫過一切的水道,漲過兩岸; 以 賽 亞 書 8:11 耶和華以大能的手,指教我不可行這百姓所行的道,對我這樣說9001, 559, 8800: 以 賽 亞 書 8:12 「這百姓#9001說同謀背叛,你們不要說同謀背叛。他們所怕的,你們不要怕,也不要畏懼。 以 賽 亞 書 8:14 他必作為聖所9001, 4720,卻向以色列兩9001, 8147家作絆腳的石頭9001, 68,跌人的磐石9001, 6697;向耶路撒冷的居民9001, 3427, 8802作為圈套9001, 6341和網羅9001, 4170。 以 賽 亞 書 8:17 我要等候那掩面不顧雅各家的耶和華9001, 3068;我也要仰望他9001。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|