創 世 記 4:23
拉麥 3929 對他兩個妻子 9001 , 802 說 559 , 8799 : 亞大 5711 、 洗拉 6741 , 聽 8085 , 8798 我的聲音 6963 ; 拉麥 3929 的妻子 802 , 細聽 238 , 8685 我的話語 565 : # 3588 壯年人 376 傷我 9001 , 6482 , 我把他殺了 2026 , 8804 ; 少年人 3206 損我 9001 , 2250 , 我把他害了【或作我殺壯士卻傷自己, 我害幼童卻損本身。 】 Genesis 4:23 And Lamech 3929 said 559 , 8799 unto his wives 802 , Adah 5711 and Zillah 6741 , Hear 8085 , 8798 my voice 6963 ; ye wives 802 of Lamech 3929 , hearken 238 , 8685 unto my speech 565 : for I have slain 2026 , 8804 a man 376 to my wounding 6482 , and a young man 3206 to my hurt 2250 . [I have...: or, I would slay a man in my wound, etc.] [to my hurt: or, in my hurt] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 26:20 帳幕第二面9001, 6763,就是北面9001, 6285,也要做板二十塊 出 埃 及 記 26:22 帳幕的後面9001, 3411,就是西面,要做板六塊。 出 埃 及 記 26:23 帳幕後面的拐角9001, 4742要做板兩塊。 出 埃 及 記 26:24 板的下半截4480, 9001, 4295要雙的,上半截要整的,直頂到第一個環子;兩塊9001, 8147都要這樣做兩個9001, 8147拐角。 出 埃 及 記 26:26 「你要用皂莢木做閂:為帳幕這面的板9001, 7175做五閂, 出 埃 及 記 26:27 為帳幕那面的板9001, 7175做五閂,又為帳幕後9001, 3411, 3220面的板9001, 7175做五閂。 出 埃 及 記 26:29 板要用金子包裹,又要做板上的金環套閂9001, 1280;閂也要用金子包裹。 出 埃 及 記 26:33 要使幔子垂在鉤子下,把法櫃抬進幔子9001, 6532內;這幔子要將聖所和至聖所隔開#9001。 出 埃 及 記 26:35 把桌子安在幔子9001, 6532外帳幕的北面;把燈臺安在帳幕的南面,彼此相對。 出 埃 及 記 26:36 「你要拿藍色、紫色、朱紅色線,和撚的細麻,用繡花的手工織帳幕的門9001, 6607簾。 出 埃 及 記 26:37 要用皂莢木為簾子9001, 4539做五根柱子,用金子包裹。柱子上當有金鉤;又要為柱子9001用銅鑄造五個帶卯的座。」 出 埃 及 記 27:3 要做盆,收去壇上的灰9001, 1878, 8763,又做鏟子、盤子、肉鍤子、火鼎;壇上一切的9001, 3605器具都用銅做。 出 埃 及 記 27:4 要為壇9001做一個銅網,在網的四角上做四個銅環, |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|