創 世 記 4:23
拉麥 3929 對他兩個妻子 9001 , 802 說 559 , 8799 : 亞大 5711 、 洗拉 6741 , 聽 8085 , 8798 我的聲音 6963 ; 拉麥 3929 的妻子 802 , 細聽 238 , 8685 我的話語 565 : # 3588 壯年人 376 傷我 9001 , 6482 , 我把他殺了 2026 , 8804 ; 少年人 3206 損我 9001 , 2250 , 我把他害了【或作我殺壯士卻傷自己, 我害幼童卻損本身。 】 Genesis 4:23 And Lamech 3929 said 559 , 8799 unto his wives 802 , Adah 5711 and Zillah 6741 , Hear 8085 , 8798 my voice 6963 ; ye wives 802 of Lamech 3929 , hearken 238 , 8685 unto my speech 565 : for I have slain 2026 , 8804 a man 376 to my wounding 6482 , and a young man 3206 to my hurt 2250 . [I have...: or, I would slay a man in my wound, etc.] [to my hurt: or, in my hurt] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
尼 希 米 記 2:1 亞達薛西9001, 783王二十年尼散月,在王面前9001, 6440擺酒,我拿起酒來奉給王9001, 4428。我素來在王面前9001, 6440沒有愁容。 尼 希 米 記 2:2 王對我9001說:「你既沒有病,為甚麼面帶愁容呢?這不是別的,必是你心中愁煩。」於是我甚懼怕。 尼 希 米 記 2:3 我對王9001, 4428說:「願王萬歲2421, 8799, 9001, 5769!我列祖墳墓所在的那城荒涼,城門被火焚燒,我豈能面無愁容嗎?」 尼 希 米 記 2:4 王問我9001說:「你要求甚麼?」於是我默禱天上的 神。 尼 希 米 記 2:5 我對王9001, 4428說:「僕人若在王眼前9001, 6440蒙恩,王若喜歡,求王差遣我往猶大,到我列祖墳墓所在的那城去,我好重新建造。」 尼 希 米 記 2:6 那時王后坐在王的旁邊。王問我9001說:「你去要多少日子?幾時回來?」我就定了#9001日期。於是王喜歡3190, 8799, 9001, 6440差遣我去。 尼 希 米 記 2:7 我又對王9001, 4428說:「王若喜歡,求王賜我9001詔書,通知大河西的省長准我經過,直到猶大; 尼 希 米 記 2:8 又賜詔書,通知管理王9001, 4428園林的亞薩,使他給我9001木料,做屬殿9001, 1004營樓之門的橫梁9001, 7136, 8763和城牆9001, 2346,與我自己房屋9001, 1004使用的。」王就允准我9001,因我 神施恩的手幫助我。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|