創 世 記 4:25
亞當 121 又 5750 與 853 妻子 802 同房 3045 , 8799 , 他就生了 3205 , 8799 一個兒子 1121 , 起 7121 , 8799 # 853 名 8034 叫塞特 8352 , 意思說 # 3588 : 「 神 430 另 312 給我 9001 立了 7896 , 8804 一個兒子 2233 代替 8478 亞伯 1893 , 因為 3588 該隱 7014 殺了他 2026 , 8804 。 」 Genesis 4:25 And Adam 120 knew 3045 , 8799 his wife 802 again 5750 ; and she bare 3205 , 8799 a son 1121 , and called 7121 , 8799 his name 8034 Seth 8352 : For God 430 , said she , hath appointed 7896 , 8804 me another 312 seed 2233 instead 8478 of Abel 1893 , whom 3588 Cain 7014 slew 2026 , 8804 . [Seth: Heb. Sheth: that is Appointed, or, Put] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5750 的意思
源自 05749; TWOT - 1576a AV -再次, more, good while, longer, else, since, yet, still; 30 實名詞 1)運行,持續 副詞 2)仍舊,尚,再次,並且 2a)仍舊 , 尚 (持久或持續的) 2b) 仍舊, 尚, 更加 (外加的或反覆的) 2c) 再次 2d) 仍舊, 此外, 並且
希伯來詞彙 #5750 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 12:5 羅波安對他們說:「你們暫且5750去,第三日再來見我。」民就去了。 列 王 紀 上 20:32 於是他們腰束麻布,頭套繩索,去見以色列王,說:「王的僕人便哈達說,求王存留我的性命。」亞哈說:「他還5750活著嗎?他是我的兄弟。」 列 王 紀 上 22:7 約沙法說:「這裡不是還5750有耶和華的先知,我們可以求問他嗎?」 列 王 紀 上 22:8 以色列王對約沙法說:「還有5750一個人,是音拉的兒子米該雅,我們可以託他求問耶和華。只是我恨他;因為他指著我所說的預言,不說吉語,單說凶言。」約沙法說:「王不必這樣說。」 列 王 紀 上 22:43 約沙法行他父親亞撒所行的道,不偏離左右,行耶和華眼中看為正的事;只是邱壇還沒有廢去,百姓仍5750在那裡獻祭燒香。 列 王 紀 下 2:12 以利沙看見,就呼叫說:「我父啊!我父啊!以色列的戰車馬兵啊!」以後不再5750見他了。於是以利沙把自己的衣服撕為兩片。 列 王 紀 下 2:21 他出到水源,將鹽倒在水中,說:「耶和華如此說:『我治好了這水,從此必不再5750使人死,也不再使地土不生產。』」 列 王 紀 下 4:6 器皿都滿了,他對兒子說:「再5750給我拿器皿來。」兒子說:「再5750沒有器皿了。」油就止住了。 列 王 紀 下 6:23 王就為他們預備了許多食物;他們吃喝完了,打發他們回到他們主人那裡。從此,亞蘭軍不再3254, 8804, 5750犯以色列境了。 列 王 紀 下 6:33 正5750說話的時候,使者來到,王也到了,說:「這災禍是從耶和華那裡來的,我何必再5750仰望耶和華呢?」 列 王 紀 下 14:4 只是邱壇還沒有廢去,百姓仍5750在那裡獻祭燒香。 列 王 紀 下 15:4 只是邱壇還沒有廢去,百姓仍5750在那裡獻祭燒香。 列 王 紀 下 24:7 埃及王不再3254, 8689, 5750從他國中出來;因為巴比倫王將埃及王所管之地,從埃及小河直到伯拉河都奪去了。 歷 代 志 上 12:1 大衛因怕基士的兒子掃羅,#5750躲在洗革拉的時候,有勇士到他那裡幫助他打仗。 歷 代 志 上 14:3 大衛在耶路撒冷又5750立后妃,又5750生兒女。 歷 代 志 上 14:14 大衛又5750求問 神。 神說:「不要一直地上去,要轉到他們後頭,從桑林對面攻打他們。 歷 代 志 上 17:9 我必為我民以色列選定一個地方,栽培他們,使他們住自己的地方,不再5750遷移;凶惡之子也不像從前擾害他們, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|