創 世 記 4:25
亞當 121 又 5750 與 853 妻子 802 同房 3045 , 8799 , 他就生了 3205 , 8799 一個兒子 1121 , 起 7121 , 8799 # 853 名 8034 叫塞特 8352 , 意思說 # 3588 : 「 神 430 另 312 給我 9001 立了 7896 , 8804 一個兒子 2233 代替 8478 亞伯 1893 , 因為 3588 該隱 7014 殺了他 2026 , 8804 。 」 Genesis 4:25 And Adam 120 knew 3045 , 8799 his wife 802 again 5750 ; and she bare 3205 , 8799 a son 1121 , and called 7121 , 8799 his name 8034 Seth 8352 : For God 430 , said she , hath appointed 7896 , 8804 me another 312 seed 2233 instead 8478 of Abel 1893 , whom 3588 Cain 7014 slew 2026 , 8804 . [Seth: Heb. Sheth: that is Appointed, or, Put] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:14 耶弗他又打發7971, 8799使者去見亞捫人的王, 士 師 記 11:15 對他說559, 8799:「耶弗他如此說,以色列人並沒有佔據摩押地和亞捫人的地。 士 師 記 11:16 以色列人從埃及上來乃是經過3212, 8799曠野到紅海,來到935, 8799加低斯, 士 師 記 11:17 就打發7971, 8799使者去見以東王,說:『求你容我從你的地經過5674, 8799。』以東王卻不應允。又照樣打發使者去見摩押王,他也不允准。以色列人就住3427, 8799在加低斯。 士 師 記 11:18 他們又經過3212, 8799曠野,繞著5437, 8799以東和摩押地,從摩押地的東邊過來935, 8799,在亞嫩河邊安營2583, 8799,並沒有入摩押的境內,因為亞嫩河是摩押的邊界。 士 師 記 11:19 以色列人打發7971, 8799使者去見亞摩利王西宏,就是希實本的王,對他說559, 8799:『求你容我們從你的地經過5674, 8799,往我們自己的地方去。』 士 師 記 11:20 西宏卻不信服以色列人,不容他們經過他的境界,乃招聚622, 8799他的眾民在雅雜安營2583, 8799,與以色列人爭戰。 士 師 記 11:21 耶和華─以色列的 神將西宏和他的眾民都交5414, 8799在以色列人手中,以色列人就擊殺他們,得了3423, 8799亞摩利人的全地: 士 師 記 11:22 #8799從亞嫩河到雅博河,從曠野直到約旦河。 士 師 記 11:23 耶和華─以色列的 神在他百姓以色列面前趕出亞摩利人,你竟要得3423, 8799他們的地嗎? |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|