創 世 記 4:7
你若 518 行得好 3190 , 8686 , 豈不 3808 蒙悅納 7613 ? 你若 518 行得不 3808 好 3190 , 8686 , 罪 2403 就伏 7257 , 8802 在門前 9001 , 6607 。 它必戀慕 8669 你, 你 859 卻要制伏 4910 , 8799 它 9002 。 」 Genesis 4:7 If 518 thou doest well 3190 , 8686 , shalt thou not be accepted 7613 ? and if thou doest not well 3190 , 8686 , sin 2403 lieth 7257 , 8802 at the door 6607 . And unto thee shall be his desire 8669 , and thou shalt rule 4910 , 8799 over him. [be accepted: or, have the excellency] [unto...: or, subject unto thee] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #859 的意思
或 'ath {ath}, 陰性(不規則的)有時為 'attiy {at-tee'} 複數陽性 'attem {at-tem'}, 陰性 'atten {at-ten'}, 或 'attenah {at-tay'naw}, 或 'attennah {at-tane'-naw} 第二人稱的基本代名詞; TWOT - 189; 人稱代名詞 AV - thou, you, ye; 11 1) 你 (第二人稱單數陽性)
希伯來詞彙 #859 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 4:4 你859要向左側臥,承當以色列家的罪孽;要按你向左側臥的日數,擔當他們的罪孽。 以 西 結 書 4:9 你859要取小麥、大麥、豆子、紅豆、小米、粗麥,裝在一個器皿中,用以為自己做餅;要按你859側臥的三百九十日吃這餅。 以 西 結 書 5:1 「人子啊,你859要拿一把快刀,當作剃頭刀,用這刀剃你的頭髮和你的鬍鬚,用天平將鬚髮平分。 以 西 結 書 7:2 「#859人子啊,主耶和華對以色列地如此說:結局到了,結局到了地的四境! 以 西 結 書 8:1 第六年六月初五日,我859坐在家中;猶大的眾長老坐在我面前。在那裡主耶和華的靈(原文是手)降在我身上。 以 西 結 書 8:6 又對我說:「人子啊,以色列家所行的,就是在此行這大可憎的事,使我遠離我的聖所,你859看見了嗎?你還要看見另有大可憎的事。」 以 西 結 書 9:8 他們擊殺的時候,我被留下,我就俯伏在地,說:「哎!主耶和華啊,你859將忿怒傾在耶路撒冷,豈要將以色列所剩下的人都滅絕嗎?」 以 西 結 書 11:7 所以主耶和華如此說:你們殺在城中的人就是肉,這城就是鍋;你們859卻要從其中被帶出去。 以 西 結 書 11:11 這城必不作你們的鍋,你們859也不作其中的肉。我必在以色列的境界審判你們, 以 西 結 書 11:13 我正說預言的時候,比拿雅的兒子毗拉提死了。於是我俯伏在地,大聲呼叫說:「哎!主耶和華啊,你859要將以色列剩下的人滅絕淨盡嗎?」 以 西 結 書 12:2 「人子啊,你859住在悖逆的家中。他們有眼睛看不見,有耳朵聽不見,因為他們是悖逆之家。 以 西 結 書 12:3 所以人子啊,你859要預備擄去使用的物件,在白日當他們眼前從你所住的地方移到別處去;他們雖是悖逆之家,或者可以揣摩思想。 以 西 結 書 12:4 你要在白日當他們眼前帶出你的物件去,好像預備擄去使用的物件。到了晚上,你要在他們眼前親自859出去,像被擄的人出去一樣。 以 西 結 書 12:9 「人子啊,以色列家,就是那悖逆之家,豈不是問你說:『你859做什麼呢?』 以 西 結 書 13:11 所以你要對那些抹上未泡透灰的人說:『牆要倒塌,必有暴雨漫過。大冰雹啊,你們859要降下,狂風也要吹裂這牆。』 以 西 結 書 13:14 我要這樣拆毀你們那未泡透灰所抹的牆,拆平到地,以致根基露出,牆必倒塌,你們也必在其中滅亡;你們就知道我859是耶和華。 以 西 結 書 13:17 「人子啊,你859要面向本民中、從己心發預言的女子說預言,攻擊他們, 以 西 結 書 13:20 所以主耶和華如此說:「看哪,我與你們的靠枕反對,就是你們859用以獵取人、使人的性命如鳥飛的。我要將靠枕從你們的膀臂上扯去,釋放你們859獵取如鳥飛的人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|