創 世 記 4:10
耶和華說 559 , 8799 : 「你作了 6213 , 8804 甚麼 4100 事呢? 你兄弟 251 的血 1818 有聲音 6963 從 4480 地 127 裡向我 413 哀告 6817 , 8802 。 Genesis 4:10 And he said 559 , 8799 , What 4100 hast thou done 6213 , 8804 ? the voice 6963 of thy brother's 251 blood 1818 crieth 6817 , 8802 unto me from the ground 127 . [blood: Heb. bloods] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 18:21 約押對古示人說559, 8799:「你去將你所看見的告訴王。」古示人在約押面前下拜,就跑去了7323, 8799。 撒 母 耳 記 下 18:22 撒督的兒子亞希瑪斯又對約押說559, 8799:「無論怎樣,求你容我隨著古示人跑去7323, 8799。」約押說559, 8799:「我兒,你報這信息,既不得賞賜,何必要跑去呢?」 撒 母 耳 記 下 18:23 他又說:「無論怎樣,我要跑去7323, 8799。」約押說559, 8799:「你跑去吧!」亞希瑪斯就從平原往前跑7323, 8799,跑過5674, 8799古示人去了。 撒 母 耳 記 下 18:24 大衛正坐在城甕裡。守望的人上3212, 8799城門樓的頂上,舉5375, 8799目觀看7200, 8799,見有一個人獨自跑來。 撒 母 耳 記 下 18:25 守望的人就大聲7121, 8799告訴王。王說559, 8799:「他若獨自來,必是報口信的。」那人跑3212, 8799得漸漸近了。 撒 母 耳 記 下 18:26 守望的人又見7200, 8799一人跑來,就對守城門的人#8799說559, 8799:「又有一人獨自跑來。」王說559, 8799:「這也必是報信的。」 撒 母 耳 記 下 18:27 守望的人說559, 8799:「我看前頭人的跑法,好像撒督的兒子亞希瑪斯的跑法一樣。」王說559, 8799:「他是個好人,必是#8799報好信息。」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|