詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #1931 的意思

huw' {hoo} 陰性為 hiy' {he}

字根型; TWOT - 480

欽定本 - that, him, same, this, he, which, who, such, wherein; 38

代名詞 第三人稱 單數
1) 他, 她, 它 (牠)
1a) 他自己 (加強語氣)
1b) 當作主詞,加強語氣
1c) 代名詞, 放在述語後面
1d) 為主詞作鋪陳
1e) 作為神的強調述語
1f) 那, 它 (中性,指事情與事件)

指示代名詞
2) 那個 (與冠詞連用)

希伯來詞彙 #1931 在聖經原文中出現的地方

huw' {hoo} 陰性為 hiy' {he} 共有 1863 個出處。 這是第 1461 至 1480 個出處。

以 賽 亞 書 4:2
到那1931日,耶和華發生的苗必華美尊榮,地的出產必為以色列逃脫的人顯為榮華茂盛。

以 賽 亞 書 5:30
1931日,他們要向以色列人吼叫,像海浪匉訇;人若望地,只見黑暗艱難,光明在雲中變為昏暗。

以 賽 亞 書 7:14
因此,主自己1931要給你們一個兆頭,必有童女懷孕生子,給他起名叫以馬內利(就是 神與我們同在的意思)。

以 賽 亞 書 7:18
1931時,耶和華要發嘶聲,使埃及江河源頭的蒼蠅和亞述地的蜂子飛來;

以 賽 亞 書 7:20
1931時,主必用大河外賃的剃頭刀,就是亞述王,剃去頭髮和腳上的毛,並要剃淨鬍鬚。

以 賽 亞 書 7:21
1931時,一個人要養活一隻母牛犢,兩隻母綿羊;

以 賽 亞 書 7:23
從前,凡種一千棵葡萄樹、值銀一千舍客勒的地方,到1931時必長荊棘和蒺藜。

以 賽 亞 書 8:13
但要尊萬軍之耶和華為聖,以他為1931你們所當怕的,#1931所當畏懼的。

以 賽 亞 書 9:15
長老和尊貴人就是1931頭,以謊言教人的先知就是1931尾。

以 賽 亞 書 10:5
亞述是我怒氣的棍,#1931手中拿我惱恨的杖。

以 賽 亞 書 10:7
然而,1931不是這樣的意思;他心也不這樣打算。他心裡倒想毀滅,剪除不少的國。

以 賽 亞 書 10:20
1931日,以色列所剩下的和雅各家所逃脫的,不再倚靠那擊打他們的,卻要誠實倚靠耶和華─以色列的聖者。

以 賽 亞 書 10:27
1931日,亞述王的重擔必離開你的肩頭;他的軛必離開你的頸項;那軛也必因肥壯的緣故撐斷(或譯:因膏油的緣故毀壞)。

以 賽 亞 書 11:10
1931日,耶西的根立作萬民的大旗;外邦人必尋求他,他安息之所大有榮耀。

以 賽 亞 書 11:11
1931日,主必二次伸手救回自己百姓中所餘剩的,就是在亞述、埃及、巴忒羅、古實、以攔、示拿、哈馬,並眾海島所剩下的。

以 賽 亞 書 12:1
到那1931日,你必說:耶和華啊,我要稱謝你!因為你雖然向我發怒,你的怒氣卻已轉消;你又安慰了我。

以 賽 亞 書 12:4
在那1931日,你們要說:當稱謝耶和華,求告他的名;將他所行的傳揚在萬民中,提說他的名已被尊崇。

以 賽 亞 書 14:24
萬軍之耶和華起誓說:我怎樣思想,必照樣成就;我怎樣定意,1931照樣成立,

71727374757677