詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #853 的意思

'eth {ayth}

顯然沿自  0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞

AV - not translated; 22

1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面

希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方

'eth {ayth} 共有 10993 個出處。 這是第 3981 至 4000 個出處。

申 命 記 26:7
於是我們哀求耶和華─我們列祖的 神,耶和華聽見#853我們的聲音,看見#853我們所受的困苦、#853勞碌、#853欺壓,

申 命 記 26:9
將我們領進這地方,853這流奶與蜜之地賜給我們。

申 命 記 26:10
耶和華啊,現在我把853你所賜給我地上初熟的土產奉了來。』隨後你要把筐子放在耶和華─你 神面前,向耶和華─你的 神下拜。

申 命 記 26:12
「每逢三年,就是十分取一之年,你取完了#853一切土產的十分之一,要分給利未人和寄居的,與孤兒寡婦,使他們在你城中可以吃得飽足。

申 命 記 26:15
求你從天上、你的聖所垂看,賜福853你的百姓#853以色列853你所賜給我們的地,就是你向我們列祖起誓賜我們流奶與蜜之地。』」

申 命 記 26:16
「耶和華─你的 神今日吩咐你行#853這些律例#853典章,所以你要盡心盡性謹守遵行#853

申 命 記 26:17
你今日認#853耶和華為你的 神,應許遵行他的道,謹守他的律例、誡命、典章,聽從他的話。

申 命 記 27:1
摩西和以色列的眾長老吩咐#853百姓說:「你們要遵守#853我今日所吩咐#853的一切誡命。

申 命 記 27:2
你們過#853約旦河,到了耶和華─你 神所賜給你的地,當天要立起幾塊大石頭,墁上#853石灰,

申 命 記 27:3
853這律法的一切話寫在石頭上。你過了河,可以進入耶和華─你 神所賜你流奶與蜜之地,正如耶和華─你列祖之 神所應許你的。

申 命 記 27:4
你們過了#853約旦河,就要在以巴路山上照我今日所吩咐的#853853這些石頭立起來,墁上#853石灰。

197198199200201202203