希伯來詞彙 #8147 的意思

[email protected] {shen-ah'-yim}

 08145的雙數型; TWOT - 2421a; 陽性名詞, 陰性雙數型

欽定本 - two 533, twelve +  06240 1  05, both 69, twelfth +  06240 21,
second 10, twain 7, both of them 5, twice 5, double 5, misc 8; 768

1) 二
1a) 二 (基數)
1a1) 二, 兩者, 雙, 兩次
1b) 與其他數字並用

希伯來詞彙 #8147 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {shen-ah'-yim} 共有 774 個出處。 這是第 281 至 300 個出處。

民 數 記 28:27
只要將公牛犢8147隻,公綿羊一隻,一歲的公羊羔七隻,作為馨香的燔祭獻給耶和華。

民 數 記 28:28
同獻的素祭用調油的細麵;為每隻公牛要獻伊法十分之三;為一隻公羊要獻伊法十分之二8147

民 數 記 29:3
同獻的素祭用調油的細麵;為一隻公牛要獻伊法十分之三;為一隻公羊要獻伊法十分之二8147

民 數 記 29:9
同獻的素祭用調油的細麵:為一隻公牛要獻伊法十分之三;為一隻公羊要獻伊法十分之二8147

民 數 記 29:13
又要將公牛犢十三隻,公綿羊8147隻,一歲的公羊羔十四隻,都要沒有殘疾的,用火獻給耶和華為馨香的燔祭。

民 數 記 29:14
同獻的素祭用調油的細麵;為那十三隻公牛,每隻要獻伊法十分之三;為那兩9001, 8147隻公羊,每隻要獻伊法十分之二8147

民 數 記 29:17
「第二日要獻公牛犢十8147隻,公綿羊8147隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔十四隻;

民 數 記 29:20
「第三日要獻公牛十一隻,公羊8147隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔十四隻;

民 數 記 29:23
「第四日要獻公牛十隻,公羊8147隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔十四隻;

民 數 記 29:26
「第五日要獻公牛九隻,公羊8147隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔十四隻;

民 數 記 29:29
「第六日要獻公牛八隻,公羊8147隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔十四隻;

民 數 記 29:32
「第七日要獻公牛七隻,公羊8147隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔十四隻;

民 數 記 31:5
於是從以色列千萬人中,每支派交出一千人,共一萬二8147千人,帶著兵器預備打仗。

民 數 記 31:33
牛七萬二8147千隻;

民 數 記 31:35
女人共三萬二8147千口,都是沒有出嫁的。

民 數 記 31:38
牛三萬六千隻,從其中歸耶和華為貢物的,有七十8147隻;

民 數 記 31:40
人一萬六千口,從其中歸耶和華的,有三十8147口。

民 數 記 33:9
從瑪拉起行,來到以琳(以琳有十8147股水泉,七十棵棕樹),就在那裡安營。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] 下一頁

未有任何公開的筆記