創 世 記 5:6
塞特 8352 活到 2421 , 8799 一百 3967 , 8141 零五 2568 歲 8141 , 生了 3205 , 8686 # 853 以挪士 583 。 Genesis 5:6 And Seth 8352 lived 2421 , 8799 an hundred 3967 , 8141 and five 2568 years 8141 , and begat 3205 , 8686 Enos 583 : [Enos: Heb. Enosh] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 7:13 耶和華說:「現在因你們行了#853這一切的事,我也從早起來警戒你們,你們卻不聽從;呼喚你們853,你們卻不答應。 耶 利 米 書 7:15 我必將你們853從我眼前趕出,正如趕出#853你們的眾弟兄,就是853以法蓮的一切後裔。」 耶 利 米 書 7:16 「所以,你不要為這百姓祈禱;不要為他們呼求禱告,也不要向我為他們祈求,因我不聽允你853。 耶 利 米 書 7:18 孩子撿柴,父親燒#853火,婦女摶麵做餅,獻給天后,又向別神澆奠祭,惹我發怒。」 耶 利 米 書 7:19 耶和華說:「他們豈是惹我853發怒呢?不是自己853惹禍,以致臉上慚愧嗎?」 耶 利 米 書 7:22 因為我將853你們列祖從埃及地領出來的那日,燔祭平安祭的事我並沒有提說,也沒有吩咐他們853。 耶 利 米 書 7:23 我只吩咐他們853#853這一件說:『你們當聽從我的話,我就作你們的 神,你們也作我的子民。你們行我所吩咐#853的一切道,就可以得福。』 耶 利 米 書 7:24 他們卻不聽從,不側#853耳而聽,竟隨從自己的計謀和頑梗的惡心,向後不向前。 耶 利 米 書 7:25 自從你們列祖出埃及地的那日,直到今日,我差遣#853我的僕人眾先知到你們那裡去,每日從早起來差遣他們。 耶 利 米 書 7:26 你們卻不聽從,不側#853耳而聽,竟硬著#853頸項行惡,比你們列祖更甚。 耶 利 米 書 7:27 「你要將853這一切的話告訴他們,他們卻不聽從;呼喚他們,他們卻不答應。 耶 利 米 書 7:29 耶路撒冷啊,要剪髮拋棄,在淨光的高處舉哀;因為耶和華丟掉離棄了#853惹他忿怒的世代。 耶 利 米 書 7:31 他們在欣嫩子谷建築陀斐特的邱壇,好在火中焚燒自己的#853兒#853女。這並不是我所吩咐的,也不是我心所起的意。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|