創 世 記 41:55
及至埃及 4714 全 3605 地 776 有了饑荒 7456 , 8799 , 眾民 5971 向 413 法老 6547 哀求 6817 , 8799 糧食 9001 , 3899 , 法老 6547 對他們 9001 , 3605 , 4714 說 559 , 8799 : 「你們往 413 約瑟 3130 那裡去 3212 , 8798 , 凡他所 834 說的 559 , 8799 # 9001 , 你們都要做 6213 , 8799 。 」 Genesis 41:55 And when all the land 776 of Egypt 4714 was famished 7456 , 8799 , the people 5971 cried 6817 , 8799 to Pharaoh 6547 for bread 3899 : and Pharaoh 6547 said 559 , 8799 unto all the Egyptians 4714 , Go 3212 , 8798 unto Joseph 3130 ; what he saith 559 , 8799 to you, do 6213 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5971 的意思
源自 06004; TWOT - 1640a,1640e; 陽性名詞 AV - people 1836, nation 17, people + 01121 4, folk 2, Ammi 1, men 1, each 1; 1862 1) 國家, 百姓 1a) 人民, 國 1b) 人們, 一族群的成員, 同胞, 國人 2) 親屬, 家族
希伯來詞彙 #5971 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 2:12 離棄了領他們出埃及地的耶和華─他們列祖的 神,去叩拜別神,就是四圍列國5971的神,惹耶和華發怒; 士 師 記 3:18 以笏獻完禮物,便將抬禮物的人5971打發走了, 士 師 記 4:13 西西拉就聚集所有的鐵車九百輛,和跟隨他的全軍5971,從外邦人的夏羅設出來,到了基順河。 士 師 記 5:2 因為以色列中有軍長率領,百姓5971也甘心犧牲自己,你們應當頌讚耶和華! 士 師 記 5:9 我心傾向以色列的首領,他們在民中9002, 5971甘心犧牲自己。你們應當頌讚耶和華! 士 師 記 5:11 在遠離弓箭響聲打水之處,人必述說耶和華公義的作為,就是他治理以色列公義的作為。那時耶和華的民5971下到城門。 士 師 記 5:13 那時有餘剩的貴冑和百姓5971一同下來;耶和華降臨,為我攻擊勇士。 士 師 記 5:14 有根本在亞瑪力人的地,從以法蓮下來的;便雅憫在民中9002, 5971跟隨你。有掌權的從瑪吉下來;有持杖檢點民數的從西布倫下來; 士 師 記 5:18 西布倫人5971是拚命敢死的;拿弗他利人在田野的高處也是如此。 士 師 記 7:1 耶路巴力就是基甸,他和一切跟隨的人5971早晨起來,在哈律泉旁安營。米甸營在他們北邊的平原,靠近摩利岡。 士 師 記 7:2 耶和華對基甸說:「跟隨你的人5971過多,我不能將米甸人交在他們手中,免得以色列人向我誇大,說:『是我們自己的手救了我們。』 士 師 記 7:3 現在你要向這些人5971宣告說:『凡懼怕膽怯的,可以離開基列山回去。』」於是有二萬二千人5971回去,只剩下一萬。 士 師 記 7:4 耶和華對基甸說:「人5971還是過多;你要帶他們下到水旁,我好在那裡為你試試他們。我指點誰說:『這人可以同你去』,他就可以同你去;我指點誰說:『這人不可同你去』,他就不可同你去。」 士 師 記 7:5 基甸就帶他們5971下到水旁。耶和華對基甸說:「凡用舌頭舔水,像狗舔的,要使他單站在一處;凡跪下喝水的,也要使他單站在一處。」 士 師 記 7:6 於是用手捧著舔水的有三百人,其餘的5971都跪下喝水。 士 師 記 7:7 耶和華對基甸說:「我要用這舔水的三百人拯救你們,將米甸人交在你手中;其餘的人5971都可以各歸各處去。」 士 師 記 7:8 這三百人5971就帶著食物和角;其餘的以色列人,基甸都打發他們各歸各的帳棚,只留下這三百人。米甸營在他下邊的平原裡。 士 師 記 8:5 基甸對疏割人說:「求你們拿餅來給跟隨我的人9001, 5971吃,因為他們疲乏了;我們追趕米甸人的兩個王西巴和撒慕拿。」 士 師 記 9:29 惟願這民5971歸我的手下,我就除掉亞比米勒。」迦勒又對亞比米勒說:「增添你的軍兵出來吧。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|