詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #5971 的意思

`am {am}

源自  06004; TWOT - 1640a,1640e; 陽性名詞

AV - people 1836, nation 17, people +  01121 4, folk 2, Ammi 1,
men 1, each 1; 1862

1) 國家, 百姓
1a) 人民, 國
1b) 人們, 一族群的成員, 同胞, 國人
2) 親屬, 家族

希伯來詞彙 #5971 在聖經原文中出現的地方

`am {am} 共有 1867 個出處。 這是第 141 至 160 個出處。

出 埃 及 記 19:8
百姓5971都同聲回答說:「凡耶和華所說的,我們都要遵行。」摩西就將百姓的5971話回覆耶和華。

出 埃 及 記 19:9
耶和華對摩西說:「我要在密雲中臨到你那裡,叫百姓5971在我與你說話的時候可以聽見,也可以永遠信你了。」於是,摩西將百姓5971的話奏告耶和華。

出 埃 及 記 19:10
耶和華又對摩西說:「你往百姓5971那裡去,叫他們今天明天自潔,又叫他們洗衣服。

出 埃 及 記 19:11
到第三天要預備好了,因為第三天耶和華要在眾百姓5971眼前降臨在西奈山上。

出 埃 及 記 19:12
你要在山的四圍給百姓5971定界限,說:『你們當謹慎,不可上山去,也不可摸山的邊界;凡摸這山的,必要治死他。

出 埃 及 記 19:14
摩西下山往百姓5971那裡去,叫他們5971自潔,他們就洗衣服。

出 埃 及 記 19:15
他對百姓5971說:「到第三天要預備好了。不可親近女人。」

出 埃 及 記 19:16
到了第三天早晨,在山上有雷轟、閃電,和密雲,並且角聲甚大,營中的百姓5971盡都發顫。

出 埃 及 記 19:17
摩西率領百姓5971出營迎接 神,都站在山下。

出 埃 及 記 19:21
耶和華對摩西說:「你下去囑咐百姓9002, 5971,不可闖過來到我面前觀看,恐怕他們有多人死亡;

出 埃 及 記 19:23
摩西對耶和華說:「百姓5971不能上西奈山,因為你已經囑咐我們說:『要在山的四圍定界限,叫山成聖。』」

出 埃 及 記 19:24
耶和華對他說:「下去吧,你要和亞倫一同上來;只是祭司和百姓5971不可闖過來上到我面前,恐怕我忽然出來擊殺他們。」

出 埃 及 記 19:25
於是摩西下到百姓5971那裡告訴他們。

出 埃 及 記 20:18
百姓5971見雷轟、閃電、角聲、山上冒煙,#5971就都發顫,遠遠地站立,

出 埃 及 記 20:20
摩西對百姓5971說:「不要懼怕;因為 神降臨是要試驗你們,叫你們時常敬畏他,不致犯罪。」

出 埃 及 記 20:21
於是百姓5971遠遠地站立;摩西就挨近 神所在的幽暗之中。

567891011