創 世 記 44:7
他們回答 # 413 說 559 , 8799 : 「我主 113 為甚麼 9001 , 4100 說 1696 , 8762 這樣 428 的話 9003 , 1697 呢? 你僕人 9001 , 5650 斷不能 2486 作 4480 , 6213 , 8800 這樣 2088 的事 9003 , 1697 。 Genesis 44:7 And they said 559 , 8799 unto him, Wherefore saith 1696 , 8762 my lord 113 these words 1697 ? God forbid 2486 that thy servants 5650 should do 6213 , 8800 according to this thing 1697 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1697 的意思
源自 01696; TWOT - 399a; 陽性名詞 AV - word 8 07, thing 231, matter 63, acts 51, chronicles 38, saying 25, commandment 20, misc 2 04; 1439 1) 言論, 言語 1a) 言論, 話語 1a1) 人的 1a1a) 命令 1a1b) 訊息, 消息 1a1c) 參議, 建言 1a1d) 請求 (#撒下14:15,23|) 1a1e) 應許 (#民30:3;尼5:13|) 1a1f) 指控, 怨言 1a1g) 決議, 宣判 (申17章) 1a1h) 主題, 故事 1a2) 神的 1a2a) 耶和華的話臨到 1a2b) 耶和華確認祂的應許 1b) 說話, 發言 1c) 言語, 字句 1d) 事情 事件 1d1) 事業, 職業 1d2) (複數) 行動 1d3) 事情 1d4) 事件, 事物 1d5) 案子 1d6) 某事 1d7) 方式 1d8) 理由, 肇因
希伯來詞彙 #1697 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 11:11 當日就廢棄了。這樣,那些仰望我的困苦羊就知道所說的是耶和華的話1697。 撒 迦 利 亞 書 12:1 耶和華論以色列的默示4853, 1697。鋪張諸天、建立地基、造人裡面之靈的耶和華說: 瑪 拉 基 書 1:1 耶和華#1697藉瑪拉基傳給以色列的默示。 瑪 拉 基 書 2:17 你們用言語9002, 1697煩瑣耶和華,你們還說:「我們在何事上煩瑣他呢?」因為你們說:「凡行惡的,耶和華眼看為善,並且他喜悅他們」;或說:「公義的 神在哪裡呢?」 瑪 拉 基 書 3:13 耶和華說:「你們用話1697頂撞我,你們還說:『我們用甚麼話頂撞了你呢?』 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|