創 世 記 44:7
他們回答 # 413 說 559 , 8799 : 「我主 113 為甚麼 9001 , 4100 說 1696 , 8762 這樣 428 的話 9003 , 1697 呢? 你僕人 9001 , 5650 斷不能 2486 作 4480 , 6213 , 8800 這樣 2088 的事 9003 , 1697 。 Genesis 44:7 And they said 559 , 8799 unto him, Wherefore saith 1696 , 8762 my lord 113 these words 1697 ? God forbid 2486 that thy servants 5650 should do 6213 , 8800 according to this thing 1697 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 22:3 大衛預備許多9001, 7230鐵做門1817, 9001, 8179上的釘子9001, 4548和鉤子9001, 4226,又預備許多9001, 7230銅,多得無法可稱; 歷 代 志 上 22:4 又預備無9001, 369數的香柏木,因為西頓人和推羅人給大衛9001, 1732運了許多9001, 7230香柏木來。 歷 代 志 上 22:5 大衛說:「我兒子所羅門還年幼嬌嫩,要為耶和華9001, 3068建造9001, 1129, 8800的殿宇必須高大9001, 4605輝煌9001, 1431, 8687,使名譽9001, 8034榮耀9001, 8597傳遍萬9001, 3605國;所以我要為殿9001預備材料。」於是,大衛在未死之先9001, 6440預備的材料甚多9001, 7230。 歷 代 志 上 22:6 大衛召了他兒子所羅門9001, 8010來,囑咐他給耶和華9001, 3068─以色列的 神建造9001, 1129, 8800殿宇, 歷 代 志 上 22:7 對所羅門9001, 8010說:「我兒啊,我心裡本想為耶和華─我 神的名9001, 8034建造9001, 1129, 8800殿宇, |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|