創 世 記 6:13
神 430 就對挪亞 9001 , 5146 說 559 , 8799 : 「凡 3605 有血氣的人 1320 , 他的盡頭 7093 已經來到 935 , 8804 我面前 9001 , 6440 ; 因為 3588 地上 776 滿了 4390 , 8804 他們的 4480 , 6440 強暴 2555 , 我 # 2009 要把他們和 854 地 776 一併毀滅 7843 , 8688 。 Genesis 6:13 And God 430 said 559 , 8799 unto Noah 5146 , The end 7093 of all flesh 1320 is come 935 , 8804 before me 6440 ; for the earth 776 is filled with 4390 , 8804 violence 2555 through them 6440 ; and, behold, I will destroy 7843 , 8688 them with 854 the earth 776 . [with the earth: or, from the earth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 17:5 後來我所揀選977, 8799的那人,他的杖必發芽6524, 8799。這樣,我必使以色列人向你們所發的怨言止息,不再達到我耳中。」 民 數 記 17:6 於是摩西曉諭以色列人,他們的首領就把杖交5414, 8799給他,按著支派,每首領一根,共有十二根;亞倫的杖也在其中。 民 數 記 17:8 第二天,摩西進法櫃的帳幕去935, 8799。誰知利未族亞倫的杖已經發了芽,生了花苞,開了花,結了1580, 8799熟杏。 民 數 記 17:9 摩西就把所有的杖從耶和華面前拿出來,給以色列眾人看;他們看見了7200, 8799,各首領就把自己的杖拿去3947, 8799。 民 數 記 17:10 耶和華吩咐559, 8799摩西說:「把亞倫的杖還放在法櫃前,給這些背叛之子留作記號。這樣,你就使他們向我發的怨言止息,免得他們死亡4191, 8799。」 民 數 記 17:11 摩西就這樣行6213, 8799。耶和華怎樣吩咐他,他就怎樣行了。 民 數 記 17:12 以色列人#8799對摩西說:「我們死啦!我們滅亡啦!都滅亡啦! 民 數 記 17:13 凡挨近耶和華帳幕的是必死的4191, 8799。我們都要死亡嗎?」 民 數 記 18:1 耶和華對亞倫說559, 8799:「你和你的兒子,並你本族的人,要一同擔當5375, 8799干犯聖所的罪孽。你和你的兒子也要一同擔當5375, 8799干犯祭司職任的罪孽。 民 數 記 18:3 他們要守所吩咐你的,並守全帳幕,只是不可挨近7126, 8799聖所的器具和壇,免得他們和你們都死亡4191, 8799。 民 數 記 18:4 他們要與你聯合,也要看守會幕,辦理帳幕一切的事,只是外人不可挨近7126, 8799你們。 民 數 記 18:7 你和你的兒子要為一切屬壇和幔子內的事一同守8104, 8799祭司的職任。你們要這樣供職;我將祭司的職任給5414, 8799你們當作賞賜事奉我。凡挨近的外人必被治死。」 民 數 記 18:10 你要拿這些當至聖物吃398, 8799;凡男丁都可以吃398, 8799。你當以此物為聖。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|