創 世 記 6:21
你 859 要拿 3947 , 8798 # 9001 各樣 4480 , 3605 食物 3978 # 834 # 398 # 8735 積蓄起來 622 , 8804 # 413 , 好作 1961 你 9001 和牠們 9001 的食物 9001 , 402 。 」 Genesis 6:21 And take 3947 , 8798 thou unto thee of all food 3978 that is eaten 398 , 8735 , and thou shalt gather 622 , 8804 it to thee; and it shall be for food 402 for thee, and for them. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #859 的意思
或 'ath {ath}, 陰性(不規則的)有時為 'attiy {at-tee'} 複數陽性 'attem {at-tem'}, 陰性 'atten {at-ten'}, 或 'attenah {at-tay'naw}, 或 'attennah {at-tane'-naw} 第二人稱的基本代名詞; TWOT - 189; 人稱代名詞 AV - thou, you, ye; 11 1) 你 (第二人稱單數陽性)
希伯來詞彙 #859 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 9:6 倘若你們859和你們的子孫轉去不跟從我,不守我指示你們的誡命律例,去事奉敬拜別神, 列 王 紀 上 11:22 法老對他說:「你859在我這裡有甚麼缺乏,你竟要回你本國去呢?」他回答說:「我沒有缺乏甚麼,只是求王容我回去。」 列 王 紀 上 12:4 「你父親使我們負重軛,做苦工,現在求你859使我們做的苦工、負的重軛輕鬆些,我們就事奉你。」 列 王 紀 上 12:6 羅波安之父所羅門在世的日子,有侍立在他面前的老年人,羅波安王和他們商議,說:「你們859給我出個甚麼主意,我好回覆這民。」 列 王 紀 上 12:9 「說:『這民對我說:你父親使我們負重軛,求你使我們輕鬆些。』你們859給我出個甚麼主意,我好回覆他們。」 列 王 紀 上 12:10 那同他長大的少年人說:「這民對王說:『你父親使我們負重軛,求你859使我們輕鬆些。』王要對他們如此說:『我的小拇指頭比我父親的腰還粗。 列 王 紀 上 13:14 去追趕神人,遇見他坐在橡樹底下,就問他說:「你859是從猶大來的神人不是?」他說:「是。」 列 王 紀 上 14:12 所以你859起身回家去吧!你的腳一進城,你兒子就必死了。 列 王 紀 上 17:24 婦人對以利亞說:「現在我知道你859是神人,耶和華藉你口所說的話是真的。」 列 王 紀 上 18:7 俄巴底在路上恰與以利亞相遇,俄巴底認出他來,就俯伏在地,說:「你859是我主以利亞不是?」 列 王 紀 上 18:9 俄巴底說:「僕人有甚麼罪,你859竟要將我交在亞哈手裡,使他殺我呢? 列 王 紀 上 18:11 現在你859說,要去告訴你主人說,以利亞在這裡; 列 王 紀 上 18:14 現在你859說,要去告訴你主人說,以利亞在這裡,他必殺我。」 列 王 紀 上 18:17 亞哈見了以利亞,便說:「使以色列遭災的就是你859嗎?」 列 王 紀 上 18:18 以利亞說:「使以色列遭災的不是我,乃是你859和你父家;因為你們離棄耶和華的誡命,去隨從巴力。 列 王 紀 上 18:21 以利亞前來對眾民說:「你們859心持兩意要到幾時呢?若耶和華是 神,就當順從耶和華;若巴力是 神,就當順從巴力。眾民一言不答。」 列 王 紀 上 18:25 以利亞對巴力的先知說:「你們859既是人多,當先挑選一隻牛犢,預備好了,就求告你們神的名,卻不要點火。」 列 王 紀 上 18:36 到了獻晚祭的時候,先知以利亞近前來,說:「亞伯拉罕、以撒、以色列的 神,耶和華啊,求你今日使人知道你859是以色列的 神,也知道我是你的僕人,又是奉你的命行這一切事。 列 王 紀 上 18:37 耶和華啊,求你應允我,應允我!使這民知道你859─耶和華是 神,又知道是你859叫這民的心回轉。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|