詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #3068 的意思

Y@hovah {yeh-ho-vaw'}

源於  01961; TWOT - 484a; 專有名詞, 神名

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

耶和華 = "自有永有的"
1) 獨一真神的專有名詞
1a) 不發音, 除非加上  0136的母音

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

Y@hovah {yeh-ho-vaw'} 共有 6550 個出處。 這是第 1421 至 1440 個出處。

申 命 記 8:10
你吃得飽足,就要稱頌耶和華3068─你的 神,因他將那美地賜給你了。」

申 命 記 8:11
「你要謹慎,免得忘記耶和華3068─你的 神,不守他的誡命、典章、律例,就是我今日所吩咐你的;

申 命 記 8:14
你就心高氣傲,忘記耶和華3068─你的 神,就是將你從埃及地為奴之家領出來的,

申 命 記 8:18
你要記念耶和華3068─你的 神,因為得貨財的力量是他給你的,為要堅定他向你列祖起誓所立的約,像今日一樣。

申 命 記 8:19
你若忘記耶和華3068─你的 神,隨從別神,事奉敬拜,你們必定滅亡;這是我今日警戒你們的。

申 命 記 8:20
耶和華3068在你們面前怎樣使列國的民滅亡,你們也必照樣滅亡,因為你們不聽從耶和華3068─你們 神的話。」

申 命 記 9:3
你今日當知道,耶和華3068─你的 神在你前面過去,如同烈火,要滅絕他們,將他們制伏在你面前。這樣,你就要照耶和華3068所說的趕出他們,使他們速速滅亡。

申 命 記 9:4
「耶和華3068─你的 神將這些國民從你面前攆出以後,你心裡不可說:『耶和華3068將我領進來得這地是因我的義。』其實,耶和華3068將他們從你面前趕出去是因他們的惡。

申 命 記 9:5
你進去得他們的地,並不是因你的義,也不是因你心裡正直,乃是因這些國民的惡,耶和華3068─你的 神將他們從你面前趕出去,又因耶和華3068要堅定他向你列祖亞伯拉罕、以撒、雅各起誓所應許的話。

申 命 記 9:6
「你當知道,耶和華3068─你 神將這美地賜你為業,並不是因你的義;你本是硬著頸項的百姓。

申 命 記 9:7
你當記念不忘,你在曠野怎樣惹耶和華3068─你 神發怒。自從你出了埃及地的那日,直到你們來到這地方,你們時常悖逆耶和華3068

申 命 記 9:8
你們在何烈山又惹耶和華3068發怒;3068惱怒你們,要滅絕你們。

申 命 記 9:9
我上了山,要領受兩塊石版,就是耶和華3068與你們立約的版。那時我在山上住了四十晝夜,沒有吃飯,也沒有喝水。

69707172737475