創 世 記 8:21
耶和華 3068 聞 7306 , 8686 # 853 那馨香 5207 之氣 7381 , # 3068 就心裡 413 , 3820 說 559 , 8799 : 「我不 3808 再 3254 , 8686 因人的 120 緣故 9002 , 9002 , 5668 咒詛 9001 , 7043 , 8763 # 853 地 127 # 5750 ( # 3588 人 120 從小時 4480 , 5271 心裡 3820 懷著惡 7451 念 3336 ), 也不 3808 再 3254 , 8686 按著 9003 , 834 我才行 6213 , 8804 的滅 9001 , 5221 , 8687 # 853 各種的 3605 活物 2416 了 # 5750 。 Genesis 8:21 And the LORD 3068 smelled 7306 , 8686 a sweet 5207 savour 7381 ; and the LORD 3068 said 559 , 8799 in 413 his heart 3820 , I will not again 3254 , 8686 curse 7043 , 8763 the ground 127 any more for man's 120 sake 5668 ; for the imagination 3336 of man's 120 heart 3820 is evil 7451 from his youth 5271 ; neither will I again 3254 , 8686 smite 5221 , 8687 any more every thing living 2416 , as I have done 6213 , 8804 . [a sweet...: Heb. a savour of rest or, satisfaction] [for the imagination: or, through the imagination] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 24:36 我主人的妻子撒拉年老的時候給我主人9001, 113生了一個兒子;我主人也將一切所有的都給了這個兒子9001。 創 世 記 24:37 我主人叫我起誓說9001, 559, 8800:『你不要為我兒子9001, 1121娶迦南地的女子為妻。 創 世 記 24:38 你要往我父家、我本族那裡去,為我的兒子9001, 1121娶一個妻子。』 創 世 記 24:40 他就說:『我所事奉#9001的耶和華必要差遣他的使者與你同去,叫你的道路通達,你就得以在我父家、我本族那裡,給我的兒子9001, 1121娶一個妻子。 創 世 記 24:41 只要你到了我本族那裡,我使你起的誓就與你無干。他們若不把女子交給你9001,我使你起的誓也與你無干。』 創 世 記 24:43 我如今站在井旁,對那一個出來打9001, 7579, 8800水的女子說:請你把你瓶裡的水給我一點喝; 創 世 記 24:44 他若說:你只管喝,我也為你的駱駝9001, 1581打水;願那女子就作耶和華給我主人兒子9001, 1121所預定的妻。』 創 世 記 24:45 我心裡的話還沒有說9001, 1696, 8763完,利百加就出來,肩頭上扛著水瓶,下到井旁打水。我便對他說:『請你給我水喝。』 創 世 記 24:47 我問他說:『你是誰的女兒?』他說:『我是密迦與拿鶴之#9001子彼土利的女兒。』我就把環子戴在他鼻子上,把鐲子戴在他兩手上。 創 世 記 24:48 隨後我低頭向耶和華9001, 3068下拜,稱頌耶和華─我主人亞伯拉罕的 神;因為他引導我走合式的道路,使我得著9001, 3947, 8800我主人兄弟的孫女,給我主人的兒子9001, 1121為妻。 創 世 記 24:49 現在你們若願以慈愛誠實待我主人,就告訴我9001;若不然,也告訴我9001,使我可以或向左,或向右。」 創 世 記 24:51 看哪,利百加在你面前9001, 6440,可以將他帶去,照著耶和華所說的,給你主人的兒子9001, 1121為妻。」 創 世 記 24:52 亞伯拉罕的僕人聽見他們這話,就向耶和華9001, 3068俯伏在地。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|