創 世 記 8:21
耶和華
3068
聞
7306
,
8686
#
853
那馨香
5207
之氣
7381
,
#
3068
就心裡
413
,
3820
說
559
,
8799
:
「我不
3808
再
3254
,
8686
因人的
120
緣故
9002
,
9002
,
5668
咒詛
9001
,
7043
,
8763
#
853
地
127
#
5750
(
#
3588
人
120
從小時
4480
,
5271
心裡
3820
懷著惡
7451
念
3336
),
也不
3808
再
3254
,
8686
按著
9003
,
834
我才行
6213
,
8804
的滅
9001
,
5221
,
8687
#
853
各種的
3605
活物
2416
了
#
5750
。
Genesis 8:21
And the LORD
3068
smelled
7306
,
8686
a sweet
5207
savour
7381
;
and the LORD
3068
said
559
,
8799
in
413
his heart
3820
,
I will not again
3254
,
8686
curse
7043
,
8763
the ground
127
any more for man's
120
sake
5668
;
for the imagination
3336
of man's
120
heart
3820
is
evil
7451
from his youth
5271
;
neither will I again
3254
,
8686
smite
5221
,
8687
any more every thing living
2416
,
as I have done
6213
,
8804
.
[a sweet...: Heb. a savour of rest or, satisfaction]
[for the imagination: or, through the imagination]
希伯來詞彙 #9001 的意思
le
TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
le的意思與 0413 'el {ale}類似
1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 44:3
這是因居民所行的惡, 去9001, 3212, 8800燒香9001, 6999, 8763事奉9001, 5647, 8800別 神9001, 430,就是他們和你們,並你們列祖所不認識的神, 惹我發怒9001, 3707, 8687。
耶 利 米 書 44:4
我從早起來差遣我的僕人眾先知去 說9001, 559, 8800,你們切不要行我所厭惡這可憎之事。
耶 利 米 書 44:5
他們卻不聽從,不側耳而聽, 不轉離9001, 7725, 8800惡事, 仍9001, 1115向別 神9001, 430燒香。
耶 利 米 書 44:6
因此,我的怒氣和忿怒都倒出來,在猶大城邑中和耶路撒冷的街市上,如火著起,以致 都荒廢9001, 2723淒涼9001, 8077,正如今日一樣。
耶 利 米 書 44:7
現在耶和華─萬軍之 神、以色列的 神如此說:你們 為何9001, 4100作這大惡自害己命, 使你們的9001男人、婦女、嬰孩,和吃奶的都從猶大中 剪除9001, 3772, 8687、 不9001, 1115留 #9001一人呢?
耶 利 米 書 44:8
就是因你們手所做的,在所去 寄居9001, 1481, 8800的埃及地向別 神9001, 430燒香9001, 6999, 8763惹我發怒9001, 3707, 8687, 使9001, 4616你們9001被剪除, #9001在天下萬國中令人 咒詛9001, 7045羞辱9001, 2781。
905906907908909910911
|