創 世 記 8:21
耶和華 3068 聞 7306 , 8686 # 853 那馨香 5207 之氣 7381 , # 3068 就心裡 413 , 3820 說 559 , 8799 : 「我不 3808 再 3254 , 8686 因人的 120 緣故 9002 , 9002 , 5668 咒詛 9001 , 7043 , 8763 # 853 地 127 # 5750 ( # 3588 人 120 從小時 4480 , 5271 心裡 3820 懷著惡 7451 念 3336 ), 也不 3808 再 3254 , 8686 按著 9003 , 834 我才行 6213 , 8804 的滅 9001 , 5221 , 8687 # 853 各種的 3605 活物 2416 了 # 5750 。 Genesis 8:21 And the LORD 3068 smelled 7306 , 8686 a sweet 5207 savour 7381 ; and the LORD 3068 said 559 , 8799 in 413 his heart 3820 , I will not again 3254 , 8686 curse 7043 , 8763 the ground 127 any more for man's 120 sake 5668 ; for the imagination 3336 of man's 120 heart 3820 is evil 7451 from his youth 5271 ; neither will I again 3254 , 8686 smite 5221 , 8687 any more every thing living 2416 , as I have done 6213 , 8804 . [a sweet...: Heb. a savour of rest or, satisfaction] [for the imagination: or, through the imagination] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 16:25 暗利行耶和華眼中看為惡的事,比他以前9001, 6440的列王作惡更甚。 列 王 紀 上 16:27 暗利其餘的事和他所顯出的勇力都寫在以色列諸王9001, 4428記上。 列 王 紀 上 16:29 猶大王亞撒9001, 609三十八年,暗利的兒子亞哈登基作了以色列王。暗利的兒子亞哈在撒馬利亞作以色列王二十二年。 列 王 紀 上 16:30 暗利的兒子亞哈行耶和華眼中看為惡的事,比他以前9001, 6440的列王更甚, 列 王 紀 上 16:31 犯了尼八的兒子耶羅波安所犯的罪;他還以為輕,又娶了西頓王謁巴力的女兒耶洗別為妻,去事奉敬拜#9001巴力, 列 王 紀 上 16:32 在撒馬利亞建造巴力的廟,在廟裡為巴力9001, 1168築壇。 列 王 紀 上 16:33 亞哈又做亞舍拉,他所行9001, 6213, 8800的惹耶和華─以色列 神的怒氣9001, 3707, 8687,比他以前9001, 6440的以色列諸王更甚。 列 王 紀 上 17:1 基列寄居的提斯比人以利亞對亞哈說:「我指著所事奉#9001永生耶和華─以色列的 神起誓,這幾年我若不#9001禱告,必不降露,不下雨。」 列 王 紀 上 17:2 耶和華的話臨到以利亞說9001, 559, 8800: 列 王 紀 上 17:3 「你離開這裡往#9001東去,藏在約旦河東邊的基立溪旁。 列 王 紀 上 17:4 你要喝那溪裡的水,我已吩咐烏鴉在那裡供養你9001, 3557, 8771。」 列 王 紀 上 17:6 烏鴉早晚給他9001叼餅和肉來,他也喝那溪裡的水。 列 王 紀 上 17:8 耶和華的話臨到他說9001, 559, 8800: 列 王 紀 上 17:9 「你起身往西頓9001, 6721的撒勒法【撒勒法與路四26同】去,住在那裡;我已吩咐那裡的一個寡婦供養你9001, 3557, 8771。」 列 王 紀 上 17:10 以利亞就起身往撒勒法去。到了城門,見有一個寡婦在那裡撿柴,以利亞呼叫他說:「求你用器皿取點水來給我9001喝。」 列 王 紀 上 17:11 他去取9001, 3947, 8800水的時候,以利亞又呼叫他說:「也求你拿點餅來給我9001!」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|