創 世 記 8:9
但
3588
遍
3605
地
776
上
5921
,
6440
都是水
4325
,
鴿子
3123
找
4672
,
8804
不著
3808
落腳
9001
,
3709
,
7272
之地
4494
,
就回
7725
,
8799
到
413
方舟
8392
挪亞那裡
413
,
挪亞伸
7971
,
8799
手
3027
把鴿子
853
接
3947
,
8799
進
935
,
8686
#
413
方舟
8392
來
#
413
。
Genesis 8:9
But the dove
3123
found
4672
,
8804
no rest
4494
for the sole
3709
of her foot
7272
,
and she returned
7725
,
8799
unto him into the ark
8392
,
for the waters
4325
were
on the face
6440
of the whole earth
776
:
then he put forth
7971
,
8799
his hand
3027
,
and took her
3947
,
8799
,
and pulled her in
935
,
8686
unto him into the ark
8392
.
[pulled...: Heb. caused her to come]
希伯來詞彙 #8804 的意思
語氣 - 完成式 見 08816
次數 - 12562
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 25:18
「我的律例, 你們要遵行6213, 8804,我的典章,你們要謹守 #8804,就可以在那地上安然 居住3427, 8804。
利 未 記 25:19
地 必出5414, 8804土產, 你們就要吃398, 8804飽,在那地上安然 居住3427, 8804。
利 未 記 25:21
我必在第六年將我所命的福賜給你們, 地便生6213, 8804三年的土產。
利 未 記 25:22
第八年, 你們要耕種2232, 8804, 也要吃398, 8804陳糧,等到第九年出產收來的時候,你們還吃陳糧。」
利 未 記 25:25
你的弟兄(弟兄是指本國人說;下同)若漸漸窮乏, 賣了4376, 8804幾分地業,他至近的親屬 就要來935, 8804把弟兄所賣的 贖回1350, 8804。
利 未 記 25:26
若沒有能給他贖回的,他自己漸漸富足, 能4672, 8804夠贖回,
利 未 記 25:27
就要算出賣地的年數,把餘剩年數的價值還那 買4376, 8804主, 自己便歸回7725, 8804自己的地業。
利 未 記 25:28
倘若不能為自己 得4672, 8804回所賣的,仍要存在買主的手裡直到禧年;到了禧年, 地業要出3318, 8804買主的手, 自己便歸回7725, 8804自己的地業。
利 未 記 25:30
若在一整年之內不贖回,這城內的房屋 就定準6965, 8804永歸買主,世世代代為業;在禧年也不得出買主的手。
利 未 記 25:33
若是一個利未人不將所賣的房屋贖回,是在所得為業的城內,到了禧年 就要出3318, 8804買主的手,因為利未人城邑的房屋是他們在以色列人中的產業。
利 未 記 25:35
「你的弟兄在你那裡若漸漸貧窮,手中 缺乏4131, 8804,你就要幫補他,使他與你同住,像外人和寄居的一樣。
85868788899091
|