出 埃 及 記 2:11
#
1961
後來
1992
,
9002
,
3117
,
摩西
4872
長大
1431
,
8799
,
他出去
3318
,
8799
到
413
他弟兄
251
那裡,
看
7200
,
8799
他們的重擔
9002
,
5450
,
見
7200
,
8799
一個
376
埃及人
4713
打
5221
,
8688
希伯來人
5680
的一個弟兄
4480
,
251
。
Exodus 2:11
And it came to pass in those days
3117
,
when Moses
4872
was grown
1431
,
8799
,
that he went out
3318
,
8799
unto his brethren
251
,
and looked
7200
,
8799
on their burdens
5450
:
and he spied
7200
,
8799
an Egyptian
4713
,
376
smiting
5221
,
8688
an Hebrew
5680
,
one of his brethren
251
.
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 32:9
尊貴的不 都有智慧2449, 8799;壽高的 不都能明白995, 8799公平。
約 伯 記 32:11
你們查究2713, 8799所要說的話;那時我等候你們的話,側耳聽你們的辯論,
約 伯 記 32:13
你們切不可 說559, 8799:我們尋得智慧; 神 能勝他5086, 8799,人卻不能。
約 伯 記 32:17
我也要 回答6030, 8799我的一分話,陳說我的意見。
約 伯 記 32:20
我要說話,使我 舒暢7304, 8799; 我要開6605, 8799口 回答6030, 8799。
約 伯 記 32:21
我必不 看5375, 8799人的情面,也不奉承人。
約 伯 記 32:22
我不曉得奉承;若奉承,造我的主必快快 除滅我5375, 8799。
約 伯 記 33:5
你若 #8799回答我,就站起來,在我面前陳明。
約 伯 記 33:7
我不用威嚴驚嚇你,也不用勢力 重壓3513, 8799你。
約 伯 記 33:8
你所說的,我聽見了, 也聽見8085, 8799你的言語,說:
約 伯 記 33:10
神 找4672, 8799機會攻擊我, 以我為2803, 8799仇敵,
約 伯 記 33:11
把我的腳 上了7760, 8799木狗, 窺察8104, 8799我一切的道路。
約 伯 記 33:12
我要回答你6030, 8799說:你這話無理,因 神比世人 更大7235, 8799。
約 伯 記 33:13
你為何與他爭論呢?因他的事都不 對人解說6030, 8799?
685686687688689690691
|