詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #4940 的意思

mishpachah {mish-paw-khaw'}

源自  08192 [比較  08198]; TWOT - 2442b; 陰性名詞

欽定本 - families 290, kindred 9, kinds 2; 3  01

1) 部族, 家族
1a) 部族
1a1) 個人的家族關係
1a2) (通泛的) 支派,宗族
1a3) 特指以色列的支派
1a4) 廣義 = 國家,人民
1b) 公會 (世襲的文士家族) #代上 2:55|
1c) 纇別
1c1) 審判 #耶 15:3|
1c2) 動物 #創 8:19|
1c3) 貴族 #伯 31:34|

希伯來詞彙 #4940 在聖經原文中出現的地方

mishpachah {mish-paw-khaw'} 共有 302 個出處。 這是第 221 至 240 個出處。

約 書 亞 記 21:4
為哥轄9001, 4940拈鬮:利未人的祭司、亞倫的子孫,從猶大支派、西緬支派、便雅憫支派的地業中,按鬮得了十三座城。

約 書 亞 記 21:5
哥轄其餘的子孫,從以法蓮支派#4940、但支派、瑪拿西半支派的地業中,按鬮得了十座城。

約 書 亞 記 21:6
革順的子孫,從以薩迦支派#4940、亞設支派、拿弗他利支派、住巴珊的瑪拿西半支派的地業中,按鬮得了十三座城。

約 書 亞 記 21:7
米拉利的子孫,按著宗族9001, 4940,從流便支派、迦得支派、西布倫支派的地業中,按鬮得了十二座城。

約 書 亞 記 21:9
從猶大支派、西緬支派的地業中,將以下所記的城給了利未支派哥轄宗族4480, 4940亞倫的子孫;因為給他們拈出頭一鬮,

約 書 亞 記 21:20
利未支派中哥轄的宗族9001, 4940,就是哥轄其餘的子孫,拈鬮所得的城有從以法蓮支派中分出來的。

約 書 亞 記 21:26
哥轄其餘的子孫#4940共有十座城,還有屬城的郊野。

約 書 亞 記 21:27
以色列人又從瑪拿西半支派的地業中將巴珊的哥蘭,就是誤殺人的逃城和屬城的郊野,給了利未支派4480, 4940革順的子孫;又給他們比‧施提拉和屬城的郊野,共兩座城;

約 書 亞 記 21:33
革順人按著宗族9001, 4940所得的城,共十三座,還有屬城的郊野。

約 書 亞 記 21:34
其餘利未支派米拉利子孫#4940,從西布倫支派的地業中所得的,就是約念和屬城的郊野,加珥他和屬城的郊野,

約 書 亞 記 21:40
其餘利未支派4480, 4940的人,就是米拉利的子孫,按著宗族9001, 4940拈鬮所得的,共十二座城。

士 師 記 1:25
那人將進城的路指示他們,他們就用刀擊殺了城中的居民,但將那人和他全4940放去。

士 師 記 9:1
耶路巴力的兒子亞比米勒到了示劍見他的眾母舅,對他們和他外祖全家的人4940說:

士 師 記 13:2
那時,有一個瑣拉人,是屬但4480, 4940的,名叫瑪挪亞。他的妻不懷孕,不生育。

士 師 記 17:7
猶大的伯利恆有一個少年人,是猶大4480, 4940的利未人,他在那裡寄居。

士 師 記 18:2
但人從瑣拉和以實陶打發本族中4480, 4940的五個勇士,去仔細窺探那地,吩咐他們說:「你們去窺探那地。」他們來到以法蓮山地,進了米迦的住宅,就在那裡住宿。

士 師 記 18:11
於是但族中的4480, 4940六百人,各帶兵器,從瑣拉和以實陶前往,

士 師 記 18:19
他們回答說:「不要作聲,用手摀口,跟我們去吧!我們必以你為父、為祭司。你作一家的祭司好呢?還是作以色列一族9001, 4940一支派的祭司好呢?」

士 師 記 21:24
當時以色列人離開那裡,各歸本支派、本宗族9001, 4940、本地業去了。

9101112131415