出 埃 及 記 12:21
於是, 摩西 4872 召了 7121 , 8799 以色列 3478 的眾 9001 , 3605 長老 2205 來, 對他們 413 說 559 , 8799 : 「你們要按著家口 9001 , 4940 取 3947 , 8798 出 4900 , 8798 羊羔 6629 # 9001 , 把這逾越節的羊羔 6453 宰了 7819 , 8798 。 Exodus 12:21 Then Moses 4872 called 7121 , 8799 for all the elders 2205 of Israel 3478 , and said 559 , 8799 unto them, Draw out 4900 , 8798 and take 3947 , 8798 you a lamb 6629 according to your families 4940 , and kill 7819 , 8798 the passover 6453 . [lamb: or, kid] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 41:3 他到內9001, 6441殿量牆柱,各厚二肘。門口寬六肘,門兩旁各寬七肘。 以 西 結 書 41:5 他又量殿牆,厚六肘;圍著殿9001, 1004有旁屋,各寬四肘。 以 西 結 書 41:6 旁屋有三層,層疊而上,每層排列三十間。旁屋9001, 6763的梁木9001, 1961, 270, 8803擱在殿9001, 1004牆坎上,免得插入殿牆。 以 西 結 書 41:7 這圍殿的旁屋9001, 6763越9001, 4605高9001, 4605越寬;因旁屋圍殿懸疊#9001而上9001, 4605, 9001, 4605,所以越上9001, 4605#9001越寬,從下一層,由中9001, 8484一層,到上一層。 以 西 結 書 41:8 我又見圍著殿9001, 1004有高月臺。旁屋的根基,高足一竿,就是六大肘。 以 西 結 書 41:9 旁屋的9001, 6763外牆厚五肘。旁屋之外#9001還有餘地。 以 西 結 書 41:10 在旁屋與對面的房屋9001, 1004中間有空地,寬二十肘。 以 西 結 書 41:11 旁屋的門都向餘地9001, 3240, 8716:一門向北,一門向南9001, 1864。周圍的餘9001, 3240, 8716地寬五肘。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|