出 埃 及 記 12:22
拿 3947 , 8804 一把 92 牛膝草 231 , 蘸 2881 , 8804 盆裡 9002 , 5592 的 834 血 9002 , 1818 , 打 5060 , 8689 # 5592 # 1818 在 413 門楣 4947 上和 413 左右的 8147 門框 4201 上 # 4480 # 1818 # 834 # 9002 # 5592 。 你們 859 誰 376 也不可 3808 出 3318 , 8799 自己的房 1004 門 4480 , 6607 , 直到 5704 早晨 1242 。 Exodus 12:22 And ye shall take 3947 , 8804 a bunch 92 of hyssop 231 , and dip 2881 , 8804 it in the blood 1818 that is in the bason 5592 , and strike 5060 , 8689 the lintel 4947 and the two 8147 side posts 4201 with the blood 1818 that is in the bason 5592 ; and none 376 of you shall go out 3318 , 8799 at the door 6607 of his house 1004 until the morning 1242 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #834 的意思
基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184 AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when, that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111 1) (關係質詞) 1a) 哪一個, 誰 1b) 那個 2)(連接詞) 2a) that (用於受詞子句; 中文未譯) 2b) 當...時 2c) 既然 2d) 一如 2e) 有條件的如果
希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 1:8 如今我將這地擺在你們面前;你們要進去得這地,就是834耶和華向你們列祖亞伯拉罕、以撒、雅各起誓應許賜給他們和他們後裔為業之地。」 申 命 記 1:11 惟願耶和華─你們列祖的 神使你們比如今更多千倍,照他所9003, 834應許你們的話賜福與你們。 申 命 記 1:14 你們回答我說:『照你所834說的行了為妙。』 申 命 記 1:17 審判的時候,不可看人的外貌;聽訟不可分貴賤,不可懼怕人,因為審判是屬乎 神的。若有難斷的834案件,可以呈到我這裡,我就判斷。』 申 命 記 1:18 那時,我將你們所834當行的事都吩咐你們了。」 申 命 記 1:19 「我們照著9003, 834耶和華─我們 神所吩咐的從何烈山起行,經過你們所834看見那大而可怕的曠野,往亞摩利人的山地去,到了加低斯‧巴尼亞。 申 命 記 1:20 我對你們說:『你們已經到了耶和華─我們 神所834賜給我們的亞摩利人之山地。 申 命 記 1:21 看哪,耶和華─你的 神已將那地擺在你面前,你要照9003, 834耶和華─你列祖的 神所說的上去得那地為業;不要懼怕,也不要驚惶。』 申 命 記 1:22 你們都就近我來說:『我們要先打發人去,為我們窺探那地,將我們上去該834走何道,必834進何城,都回報我們。』 申 命 記 1:25 他們手裡拿著那地的果子下來,到我們那裡,回報說:『耶和華─我們的 神所834賜給我們的是美地。』 申 命 記 1:30 在你們前面行的耶和華─你們的 神必為你們爭戰,正如他在埃及和曠野,在你們眼前所834行的一樣。 申 命 記 1:31 你們在曠野所834行的路上,#834也曾見耶和華─你們的 神#834撫養你們,如同9003, 834人撫養兒子一般,直等你們來到這地方。』 申 命 記 1:33 他在路上,在你們前面行,為你們找安營的地方;夜間在火柱裡,日間在雲柱裡,指示你們所834當行的路。」 申 命 記 1:35 『這惡世代的人,連一個也不得見我起誓應許賜給你們列祖的#834美地; 申 命 記 1:36 惟有耶孚尼的兒子迦勒必得看見,並且我要將他所834踏過的地賜給他和他的子孫,因為3282, 834他專心跟從我。』 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|