出 埃 及 記 12:39
他們用
853
埃及
4480
,
4714
帶出來
3318
,
8689
的
834
生麵
1217
烤成
644
,
8799
無酵
4682
餅
5692
。
這生麵原
3588
沒有
3808
發起
2556
,
8804
;
因為
3588
他們被催逼
1644
,
8795
離開埃及
4480
,
4714
,
不
3808
能
3201
,
8804
耽延
9001
,
4102
,
8699
,
也
1571
沒有
3808
為自己
9001
預備
6213
,
8804
甚麼食物
6720
。
Exodus 12:39
And they baked
644
,
8799
unleavened
4682
cakes
5692
of the dough
1217
which they brought forth
3318
,
8689
out of Egypt
4714
,
for it was not leavened
2556
,
8804
;
because they were thrust out
1644
,
8795
of Egypt
4714
,
and could
3201
,
8804
not tarry
4102
,
8699
,
neither had they prepared
6213
,
8804
for themselves any victual
6720
.
希伯來詞彙 #8804 的意思
語氣 - 完成式 見 08816
次數 - 12562
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
箴 言 30:3
我沒有 學好3925, 8804智慧,也不認識至聖者。
箴 言 30:4
誰 升5927, 8804天又降下來?誰 聚622, 8804風在掌握中?誰 包6887, 8804水在衣服裡?誰立定地的四極?他名叫甚麼?他兒子名叫甚麼?你知道嗎?
箴 言 30:7
我求7592, 8804你兩件事,在我未死之先,不要不賜給我:
箴 言 30:9
恐怕我飽足不認你, 說559, 8804:耶和華是誰呢?又恐怕我貧窮 就偷竊1589, 8804, 以致褻瀆8610, 8804我 神的名。
箴 言 30:10
你不要向主人讒謗僕人,恐怕他咒詛你, 你便算為有罪816, 8804。
箴 言 30:13
有一宗人,眼目何其 高傲7311, 8804,眼皮也是高舉。
箴 言 30:15
螞蟥有兩個女兒,常說:給呀,給呀!有三樣不知足的,連不 說559, 8804夠的共有四樣:
箴 言 30:16
就是陰間和石胎, 浸7646, 8804水不足的地,並火 #8804。
箴 言 30:18
我所測不透的奇妙有三樣,連我所不 知道的3045, 8804共有四樣:
箴 言 30:20
淫婦的道也是這樣: 他吃了398, 8804,把嘴 一擦4229, 8804就說559, 8804:我沒 有行6466, 8804惡。
箴 言 30:21
使地 震動的7264, 8804有三樣,連地擔不起的共有四樣:
箴 言 30:32
你若 行事愚頑5034, 8804,自高自傲,或是 懷了惡念2161, 8804,就當用手摀口。
405406407408409410411
|