詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #3588 的意思

kiy {kee}

基本質詞; TWOT - 976; 連接詞

AV - that, because, for, if, surely, except, yea, doubtless; 46

1) 那..., 因, 因為, 那時, 既然, 當, 因此, 但, 然後, 當然, 此外, 確實地, 而
1a) 那...
1a1) 是, 實在
1b) 那時
1b1) 當, 若, 但 (有讓步的意味)
1c) 因為, 既然 (起因的關連)
1d) 但 (在否定之後)
1e) 若然, 若果, 既已, 因為如此, 但若
1f) 但寧可, 但
1g) 除此以外
1h) 只有, 然而
1i) 確實地
1j) 就是
1k) 但如果
1l) 雖然如此
1m) 既然如此, 因為如此

希伯來詞彙 #3588 在聖經原文中出現的地方

kiy {kee} 共有 4471 個出處。 這是第 4001 至 4020 個出處。

以 西 結 書 12:3
所以人子啊,你要預備擄去使用的物件,在白日當他們眼前從你所住的地方移到別處去;他們雖是3588悖逆之家,或者可以揣摩思想。

以 西 結 書 12:6
到天黑時,你要當他們眼前搭在肩頭上帶出去,並要蒙住臉看不見地,因為3588我立你作以色列家的預兆。」

以 西 結 書 12:15
我將他們四散在列國、分散在列邦的時候,他們就知道#3588我是耶和華。

以 西 結 書 12:16
我卻要留下他們幾個人得免刀劍、饑荒、瘟疫,使他們在所到的各國中述說他們一切可憎的事,人就知道#3588我是耶和華。」

以 西 結 書 12:20
有居民的城邑必變為荒場,地也必變為荒廢;你們就知道#3588我是耶和華。」

以 西 結 書 12:23
你要告訴他們說:『主耶和華如此說:我必使這俗語止息,以色列中不再用這俗語。』你卻3588, 518要對他們說:『日子臨近,一切的異象必都應驗。』

以 西 結 書 12:24
從此3588,在以色列家中必不再有虛假的異象和奉承的占卜。

以 西 結 書 12:25
#3588我─耶和華說話,所說的必定成就,不再耽延。#3588你們這悖逆之家,我所說的話必趁你們在世的日子成就。這是主耶和華說的。」

以 西 結 書 13:9
我的手必攻擊那見虛假異象、用謊詐占卜的先知,他們必不列在我百姓的會中,不錄在以色列家的冊上,也不進入以色列地;你們就知道#3588我是主耶和華。

以 西 結 書 13:14
我要這樣拆毀你們那未泡透灰所抹的牆,拆平到地,以致根基露出,牆必倒塌,你們也必在其中滅亡;你們就知道#3588我是耶和華。

以 西 結 書 13:21
我也必撕裂你們下垂的頭巾,救我百姓脫離你們的手,不再被獵取,落在你們手中。你們就知道#3588我是耶和華。

以 西 結 書 13:23
你們就不再見虛假的異象,也不再行占卜的事;我必救我的百姓脫離你們的手;你們就知道#3588我是耶和華。」

以 西 結 書 14:7
因為3588以色列家的人,或在以色列中寄居的外人,凡與我隔絕,將他的假神接到心裡,把陷於罪的絆腳石放在面前,又就了先知來要為自己的事求問我的,我─耶和華必親自回答他。

以 西 結 書 14:8
我必向那人變臉,使他作了警戒,笑談,令人驚駭,並且我要將他從我民中剪除;你們就知道#3588我是耶和華。

以 西 結 書 14:9
先知3588被迷惑說一句預言,是我─耶和華任那先知受迷惑,我也必向他伸手,將他從我民以色列中除滅。

以 西 結 書 14:13
「人子啊,3588有一國犯罪干犯我,我也向他伸手折斷他們的杖,就是斷絕他們的糧,使饑荒臨到那地,將人與牲畜從其中剪除;

以 西 結 書 14:18
雖有這三人在其中,主耶和華說:我指著我的永生起誓,他們連兒帶女都不能得救,#3588只能自己得救。

以 西 結 書 14:21
#3588主耶和華如此說:「#3588我將這四樣大災─就是刀劍、饑荒、惡獸、瘟疫降在耶路撒冷,將人與牲畜從其中剪除,豈不更重嗎?

198199200201202203204