出 埃 及 記 13:15
#
1961
那時
3588
法老
6547
幾乎不容
7185
,
8689
我們去
9001
,
7971
,
8763
,
耶和華
3068
就把埃及
4714
地
9002
,
776
所有
3605
頭生的
1060
,
無論是
#
4480
#
1060
人
120
是
#
5704
#
1060
牲畜
929
,
都殺了
2026
,
8799
。
因此
5921
,
3651
,
我
589
把一切
3605
頭生
6363
#
7358
的公
2145
牲畜獻
2076
,
8802
給耶和華
9001
,
3068
為祭,
但將頭生的
1060
兒子
1121
都
3605
贖出來
6299
,
8799
。
Exodus 13:15
And it came to pass, when Pharaoh
6547
would hardly
7185
,
8689
let us go
7971
,
8763
,
that the LORD
3068
slew
2026
,
8799
all the firstborn
1060
in the land
776
of Egypt
4714
,
both the firstborn
1060
of man
120
,
and the firstborn
1060
of beast
929
:
therefore I sacrifice
2076
,
8802
to the LORD
3068
all that openeth
6363
the matrix
7358
,
being males
2145
;
but all the firstborn
1060
of my children
1121
I redeem
6299
,
8799
.
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 9:9
亞倫的兒子把血奉給他,他就把指頭 蘸2881, 8799在血中, 抹5414, 8799在壇的四角上,又把血倒在壇腳那裡。
利 未 記 9:12
亞倫 宰了7819, 8799燔祭牲,他兒子把血遞給他, 他就灑2236, 8799在壇的周圍,
利 未 記 9:14
又洗了7364, 8799臟腑和腿,燒在壇上的燔祭上。
利 未 記 9:15
他奉上百姓的供物, #8799把那給百姓作贖罪祭的公山羊 宰了7819, 8799,為罪獻上,和先獻的一樣;
利 未 記 9:16
也奉上燔祭,照例 而獻6213, 8799。
利 未 記 9:18
亞倫 宰了7819, 8799那給百姓作平安祭的公牛和公綿羊。他兒子把血遞給他, 他就灑2236, 8799在壇的周圍;
利 未 記 9:20
把脂油 放7760, 8799在胸上,他就把脂油燒在壇上。
利 未 記 9:22
亞倫向百姓 舉5375, 8799手,為他們祝福。他獻了贖罪祭、燔祭、平安祭 就下來了3381, 8799。
利 未 記 9:23
摩西、亞倫 進入935, 8799會幕, 又出來3318, 8799為百姓祝福,耶和華的榮光就向眾民顯現。
利 未 記 9:24
有火從耶和華面前 出來3318, 8799,在壇 上燒盡398, 8799燔祭和脂油;眾民 一見7200, 8799, 就都歡呼7442, 8799, 俯伏5307, 8799在地。
161162163164165166167
|