出 埃 及 記 13:15
#
1961
那時
3588
法老
6547
幾乎不容
7185
,
8689
我們去
9001
,
7971
,
8763
,
耶和華
3068
就把埃及
4714
地
9002
,
776
所有
3605
頭生的
1060
,
無論是
#
4480
#
1060
人
120
是
#
5704
#
1060
牲畜
929
,
都殺了
2026
,
8799
。
因此
5921
,
3651
,
我
589
把一切
3605
頭生
6363
#
7358
的公
2145
牲畜獻
2076
,
8802
給耶和華
9001
,
3068
為祭,
但將頭生的
1060
兒子
1121
都
3605
贖出來
6299
,
8799
。
Exodus 13:15
And it came to pass, when Pharaoh
6547
would hardly
7185
,
8689
let us go
7971
,
8763
,
that the LORD
3068
slew
2026
,
8799
all the firstborn
1060
in the land
776
of Egypt
4714
,
both the firstborn
1060
of man
120
,
and the firstborn
1060
of beast
929
:
therefore I sacrifice
2076
,
8802
to the LORD
3068
all that openeth
6363
the matrix
7358
,
being males
2145
;
but all the firstborn
1060
of my children
1121
I redeem
6299
,
8799
.
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 22:6
亞伯拉罕 把3947, 8799燔祭的柴 放7760, 8799在他兒子以撒身上,自己手裡 拿3947, 8799著火與刀;於是二人同 行3212, 8799。
創 世 記 22:7
以撒 #8799對他父親亞伯拉罕 說559, 8799:「父親哪! 」亞伯拉罕說559, 8799:「我兒,我在這裡。 」以撒說559, 8799:「請看,火與柴都有了,但燔祭的羊羔在那裡呢?」
創 世 記 22:8
亞伯拉罕 說559, 8799:「我兒, 神必自己 預備7200, 8799作燔祭的羊羔。」於是二人同 行3212, 8799。
創 世 記 22:9
他們到935, 8799了 神所指示的地方,亞伯拉罕在那裡 築1129, 8799壇,把柴 擺好6186, 8799, 捆綁6123, 8799他的兒子以撒, 放7760, 8799在壇的柴上。
創 世 記 22:10
亞伯拉罕 就伸7971, 8799手 拿3947, 8799刀,要殺他的兒子。
創 世 記 22:11
耶和華的使者從天上 呼叫7121, 8799他 說559, 8799:「亞伯拉罕!亞伯拉罕! 」他說559, 8799:「我在這裡。」
30313233343536
|