出 埃 及 記 13:17
# 1961 法老 6547 容 853 百姓 5971 去 9002 , 7971 , 8763 的時候, 非利士 6430 地 776 的道路 1870 雖 3588 # 1931 近 7138 , 神 430 卻不 3808 領他們 5148 , 8804 從那裡走; 因為 3588 神 430 說 559 , 3588 : 「恐怕 6435 百姓 5971 遇見 9002 , 7200 , 8800 打仗 4421 後悔 5162 , 8735 , 就回 7725 , 8804 埃及 4714 去。 」 Exodus 13:17 And it came to pass, when Pharaoh 6547 had let the people 5971 go 7971 , 8763 , that God 430 led 5148 , 8804 them not through the way 1870 of the land 776 of the Philistines 6430 , although 3588 that was near 7138 ; for God 430 said 559 , 8804 , Lest peradventure the people 5971 repent 5162 , 8735 when they see 7200 , 8800 war 4421 , and they return 7725 , 8804 to Egypt 4714 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3588 的意思
基本質詞; TWOT - 976; 連接詞 AV - that, because, for, if, surely, except, yea, doubtless; 46 1) 那..., 因, 因為, 那時, 既然, 當, 因此, 但, 然後, 當然, 此外, 確實地, 而 1a) 那... 1a1) 是, 實在 1b) 那時 1b1) 當, 若, 但 (有讓步的意味) 1c) 因為, 既然 (起因的關連) 1d) 但 (在否定之後) 1e) 若然, 若果, 既已, 因為如此, 但若 1f) 但寧可, 但 1g) 除此以外 1h) 只有, 然而 1i) 確實地 1j) 就是 1k) 但如果 1l) 雖然如此 1m) 既然如此, 因為如此
希伯來詞彙 #3588 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 21:11 因為3588他們有意加害於你;他們想出計謀,卻不能做成。 詩 篇 21:12 #3588你必使他們轉背逃跑,向他們的臉搭箭在弦。 詩 篇 22:8 他把自己交託耶和華,耶和華可以救他吧!耶和華既3588喜悅他,可以搭救他吧! 詩 篇 22:9 但3588你是叫我出母腹的;我在母懷裡,你就使我有倚靠的心。 詩 篇 22:11 求你不要遠離我!因為3588急難臨近了,#3588沒有人幫助我。 詩 篇 22:16 #3588犬類圍著我,惡黨環繞我;他們扎了我的手,我的腳。 詩 篇 22:24 因為3588他沒有藐視憎惡受苦的人,也沒有向他掩面;那受苦之人呼籲的時候,他就垂聽。 詩 篇 22:28 因為3588國權是耶和華的;他是管理萬國的。 詩 篇 22:31 他們必來把他的公義傳給將要生的民,言明3588這事是他所行的。 詩 篇 23:4 #3588我雖然行過死蔭的幽谷,也不怕遭害,因為3588你與我同在;你的杖,你的竿,都安慰我。 詩 篇 24:2 #3588他把地建立在海上,安定在大水之上。 詩 篇 25:5 求你以你的真理引導我,教訓我,因為3588你是救我的 神。我終日等候你。 詩 篇 25:6 耶和華啊,求你記念你的憐憫和慈愛,因為3588這是亙古以來所常有的。 詩 篇 25:11 耶和華啊,求你因你的名赦免我的罪,因為3588我的罪重大。 詩 篇 25:15 我的眼目時常仰望耶和華,因為3588他必將我的腳從網裡拉出來。 詩 篇 25:16 求你轉向我,憐恤我,因為3588我是孤獨困苦。 詩 篇 25:19 求你察看我的仇敵,因為3588他們人多,並且痛痛地恨我。 詩 篇 25:20 求你保護我的性命,搭救我,使我不致羞愧,因為3588我投靠你。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|