出 埃 及 記 13:19
摩西 4872 把 853 約瑟 3130 的骸骨 61006 一同 5973 帶去 3947 , 8799 ; 因為 3588 約瑟曾叫 853 以色列 3478 人 1121 嚴嚴地 7650 , 8687 起誓 7650 , 8689 , 對他們說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 430 必 6485 , 8800 眷顧 6485 , 8799 你們 853 , 你們要把 853 我的骸骨 6106 從這裡 4480 , 2088 一同 854 帶上去 5927 , 8689 。 」 Exodus 13:19 And Moses 4872 took 3947 , 8799 the bones 6106 of Joseph 3130 with him: for he had straitly 7650 , 8687 sworn 7650 , 8689 the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , God 430 will surely 6485 , 8800 visit 6485 , 8799 you; and ye shall carry up 5927 , 0 my bones 6106 away 5927 , 8689 hence with you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3588 的意思
基本質詞; TWOT - 976; 連接詞 AV - that, because, for, if, surely, except, yea, doubtless; 46 1) 那..., 因, 因為, 那時, 既然, 當, 因此, 但, 然後, 當然, 此外, 確實地, 而 1a) 那... 1a1) 是, 實在 1b) 那時 1b1) 當, 若, 但 (有讓步的意味) 1c) 因為, 既然 (起因的關連) 1d) 但 (在否定之後) 1e) 若然, 若果, 既已, 因為如此, 但若 1f) 但寧可, 但 1g) 除此以外 1h) 只有, 然而 1i) 確實地 1j) 就是 1k) 但如果 1l) 雖然如此 1m) 既然如此, 因為如此
希伯來詞彙 #3588 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 4:18 所羅門製造的這一切甚多,#3588銅的輕重無法可查。 歷 代 志 下 5:11 當時3588,在那裡所有的祭司都已自潔,並不分班供職。 歷 代 志 下 5:13 吹號的、歌唱的都一齊發聲,聲合為一,讚美感謝耶和華。吹號、敲鈸,用各種樂器,揚聲讚美耶和華說:耶和華本為3588善,他的慈愛#3588永遠長存!那時,耶和華的殿有雲充滿, 歷 代 志 下 5:14 甚至祭司不能站立供職,因為#3588耶和華的榮光充滿了 神的殿。 歷 代 志 下 6:8 耶和華卻對我父大衛說:『你立意要為我的名建殿,這意思甚3588好; 歷 代 志 下 6:9 只是你不可建殿,惟3588你所生的兒子必為我名建殿。』 歷 代 志 下 6:13 〈#3588所羅門曾造一個銅臺,長五肘,寬五肘,高三肘,放在院中〉就站在臺上,當著以色列的會眾跪下,向天舉手, 歷 代 志 下 6:18 「#3588 神果真與世人同住在地上嗎?看哪,天和天上的天尚且不足你居住的,何況637, 3588我所建的這殿呢? 歷 代 志 下 6:24 「你的民以色列若518, 3588得罪你,敗在仇敵面前,又回心轉意承認你的名,在這殿裡向你祈求禱告, 歷 代 志 下 6:26 「你的民因3588得罪你,#3588你懲罰他們,使天閉塞不下雨,他們若向此處禱告,承認你的名,離開他們的罪, 歷 代 志 下 6:27 求你在天上垂聽,赦免你僕人和你民以色列的罪,#3588將當行的善道指教他們,且降雨在你的地,就是你賜給你民為業之地。 歷 代 志 下 6:28 「國中若3588有饑荒、#3588瘟疫、#3588旱風、霉爛、蝗蟲、螞蚱,或3588有仇敵犯境,圍困城邑,無論遭遇甚麼災禍疾病, 歷 代 志 下 6:30 求你從天上你的居所垂聽赦免。你是知道人心的,要照各人所行的待他們(#3588惟有你知道世人的心), 歷 代 志 下 6:33 求你從天上你的居所垂聽,照著外邦人所祈求的而行,使天下萬民都認識你的名,敬畏你,像你的民以色列一樣,又使他們知道#3588我建造的這殿是稱為你名下的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|