出 埃 及 記 13:19
摩西 4872 把 853 約瑟 3130 的骸骨 61006 一同 5973 帶去 3947 , 8799 ; 因為 3588 約瑟曾叫 853 以色列 3478 人 1121 嚴嚴地 7650 , 8687 起誓 7650 , 8689 , 對他們說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 430 必 6485 , 8800 眷顧 6485 , 8799 你們 853 , 你們要把 853 我的骸骨 6106 從這裡 4480 , 2088 一同 854 帶上去 5927 , 8689 。 」 Exodus 13:19 And Moses 4872 took 3947 , 8799 the bones 6106 of Joseph 3130 with him: for he had straitly 7650 , 8687 sworn 7650 , 8689 the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , God 430 will surely 6485 , 8800 visit 6485 , 8799 you; and ye shall carry up 5927 , 0 my bones 6106 away 5927 , 8689 hence with you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 7:8 只因耶和華愛你們853,又因要守他向你們列祖所起的#853誓,就用大能的手領你們853出來,從為奴之家救贖你們脫離埃及王法老的手。 申 命 記 7:11 所以,你要謹守遵行我今日所吩咐你的#853誡命、#853律例、#853典章。」 申 命 記 7:12 「你們果然聽從#853這些典章,謹守遵行#853,耶和華─你 神就必照他向你列祖所起的誓守#853約,施#853慈愛。 申 命 記 7:16 耶和華─你 神所要交給你的一切人民,你要將853他們除滅;你眼不可顧惜他們。你也不可事奉#853他們的 神,因這必成為你的網羅。 申 命 記 7:18 你不要懼怕他們,要牢牢記念#853耶和華─你 神向法老和埃及全地所行的事, 申 命 記 7:20 並且耶和華─你 神必打發#853黃蜂飛到他們中間,直到那剩下而藏躲的人從你面前滅亡。 申 命 記 7:22 耶和華─你 神必將853這些國的民從你面前漸漸趕出;你不可把他們速速滅盡,恐怕野地的獸多起來害你。 申 命 記 7:24 又要將他們的君王交在你手中,你就使853他們的名從天下消滅。必無一人能在你面前站立得住,直到你將他們853滅絕了。 申 命 記 8:1 「我今日所吩咐的一切誡命,你們要謹守遵行,好叫你們存活,人數增多,且進去得耶和華向你們列祖起誓#853應許的那地。 申 命 記 8:2 你也要記念#853耶和華─你的 神在曠野引導你這四十年,是要苦煉你,試驗你,要知道#853你心內如何,肯守他的誡命不肯。 申 命 記 8:3 他苦煉你,任你飢餓,將853你和你列祖所不認識的嗎哪賜給你吃,使你知道,人活著不是單靠食物,乃是靠耶和華口裡所出的一切話。 申 命 記 8:5 你當心裡思想,耶和華─你 神管教你,好像人管教#853兒子一樣。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|