出 埃 及 記 13:19
摩西
4872
把
853
約瑟
3130
的骸骨
61006
一同
5973
帶去
3947
,
8799
;
因為
3588
約瑟曾叫
853
以色列
3478
人
1121
嚴嚴地
7650
,
8687
起誓
7650
,
8689
,
對他們說
9001
,
559
,
8800
:
「
神
430
必
6485
,
8800
眷顧
6485
,
8799
你們
853
,
你們要把
853
我的骸骨
6106
從這裡
4480
,
2088
一同
854
帶上去
5927
,
8689
。
」
Exodus 13:19
And Moses
4872
took
3947
,
8799
the bones
6106
of Joseph
3130
with him: for he had straitly
7650
,
8687
sworn
7650
,
8689
the children
1121
of Israel
3478
,
saying
559
,
8800
,
God
430
will surely
6485
,
8800
visit
6485
,
8799
you; and ye shall carry up
5927
,
0
my bones
6106
away
5927
,
8689
hence with you.
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 7:24
埃及人都在河的兩邊 挖2658, 8799地,要得水喝,因為他們不能喝這河裡的水。
出 埃 及 記 8:1
耶和華吩咐摩西 說559, 8799:「你進去見法老,對他說:『耶和華這樣說:容我的百姓去, 好事奉我5647, 8799。
出 埃 及 記 8:4
又要上5927, 8799你和你百姓並你眾臣僕的身上。
出 埃 及 記 8:5
耶和華曉諭摩西 說559, 8799:「你對亞倫說:『把你的杖伸在江、河、池以上,使青蛙到埃及地上來。』」
出 埃 及 記 8:6
亞倫 便伸5186, 8799杖在埃及的諸水以上,青蛙 就上來5927, 8799,遮滿了埃及地。
出 埃 及 記 8:7
行法術的也用他們的邪術照樣 而行6213, 8799,叫青蛙上了埃及地。
出 埃 及 記 8:8
法老 召了7121, 8799摩西、亞倫來, 說559, 8799:「請你們求耶和華使這青蛙離開我和我的民,我就容百姓去 祭祀2076, 8799耶和華。」
出 埃 及 記 8:9
摩西對法老 說559, 8799:「任憑你吧,我要何時為你和你的臣僕並你的百姓祈求,除滅青蛙離開你和你的宮殿只留在河裡呢?」
出 埃 及 記 8:10
他說559, 8799:「明天。 」摩西說559, 8799:「可以照你的話吧,好叫 你知道3045, 8799沒有像耶和華─我們 神的。
出 埃 及 記 8:12
於是摩西、亞倫離開法老 出去3318, 8799。摩西為擾害法老的青蛙 呼求6817, 8799耶和華。
出 埃 及 記 8:13
耶和華就照摩西的話 行6213, 8799。凡在房裡、院中、田間的青蛙 都死了4191, 8799。
出 埃 及 記 8:14
眾人把青蛙 聚攏6651, 8799成堆,遍地 就都腥臭887, 8799。
111112113114115116117
|