出 埃 及 記 13:19
摩西
4872
把
853
約瑟
3130
的骸骨
61006
一同
5973
帶去
3947
,
8799
;
因為
3588
約瑟曾叫
853
以色列
3478
人
1121
嚴嚴地
7650
,
8687
起誓
7650
,
8689
,
對他們說
9001
,
559
,
8800
:
「
神
430
必
6485
,
8800
眷顧
6485
,
8799
你們
853
,
你們要把
853
我的骸骨
6106
從這裡
4480
,
2088
一同
854
帶上去
5927
,
8689
。
」
Exodus 13:19
And Moses
4872
took
3947
,
8799
the bones
6106
of Joseph
3130
with him: for he had straitly
7650
,
8687
sworn
7650
,
8689
the children
1121
of Israel
3478
,
saying
559
,
8800
,
God
430
will surely
6485
,
8800
visit
6485
,
8799
you; and ye shall carry up
5927
,
0
my bones
6106
away
5927
,
8689
hence with you.
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 22:6
亞伯拉罕 把3947, 8799燔祭的柴 放7760, 8799在他兒子以撒身上,自己手裡 拿3947, 8799著火與刀;於是二人同 行3212, 8799。
創 世 記 22:7
以撒 #8799對他父親亞伯拉罕 說559, 8799:「父親哪! 」亞伯拉罕說559, 8799:「我兒,我在這裡。 」以撒說559, 8799:「請看,火與柴都有了,但燔祭的羊羔在那裡呢?」
創 世 記 22:8
亞伯拉罕 說559, 8799:「我兒, 神必自己 預備7200, 8799作燔祭的羊羔。」於是二人同 行3212, 8799。
創 世 記 22:9
他們到935, 8799了 神所指示的地方,亞伯拉罕在那裡 築1129, 8799壇,把柴 擺好6186, 8799, 捆綁6123, 8799他的兒子以撒, 放7760, 8799在壇的柴上。
創 世 記 22:10
亞伯拉罕 就伸7971, 8799手 拿3947, 8799刀,要殺他的兒子。
創 世 記 22:11
耶和華的使者從天上 呼叫7121, 8799他 說559, 8799:「亞伯拉罕!亞伯拉罕! 」他說559, 8799:「我在這裡。」
30313233343536
|