出 埃 及 記 13:19
摩西
4872
把
853
約瑟
3130
的骸骨
61006
一同
5973
帶去
3947
,
8799
;
因為
3588
約瑟曾叫
853
以色列
3478
人
1121
嚴嚴地
7650
,
8687
起誓
7650
,
8689
,
對他們說
9001
,
559
,
8800
:
「
神
430
必
6485
,
8800
眷顧
6485
,
8799
你們
853
,
你們要把
853
我的骸骨
6106
從這裡
4480
,
2088
一同
854
帶上去
5927
,
8689
。
」
Exodus 13:19
And Moses
4872
took
3947
,
8799
the bones
6106
of Joseph
3130
with him: for he had straitly
7650
,
8687
sworn
7650
,
8689
the children
1121
of Israel
3478
,
saying
559
,
8800
,
God
430
will surely
6485
,
8800
visit
6485
,
8799
you; and ye shall carry up
5927
,
0
my bones
6106
away
5927
,
8689
hence with you.
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 19:5
他就躺7901, 8799在羅騰樹下, 睡著了3462, 8799。有一個天使拍他, 說559, 8799:「起來吃吧!」
列 王 紀 上 19:6
他觀看,見頭旁有一瓶水與炭火燒的餅, 他就吃了398, 8799喝了8354, 8799, 仍然7725, 8799躺下7901, 8799。
列 王 紀 上 19:7
耶和華的使者第二次 來7725, 8799拍5060, 8799他, 說559, 8799:「起來吃吧!因為你當走的路甚遠。」
列 王 紀 上 19:8
他就起來6965, 8799吃了398, 8799喝了8354, 8799,仗著這飲食的力, 走了3212, 8799四十晝夜,到了 神的山,就是何烈山。
列 王 紀 上 19:9
他在那裡 進了935, 8799一個洞, 就住3885, 8799在洞中。耶和華的話臨到他 說559, 8799:「以利亞啊,你在這裡做甚麼?」
列 王 紀 上 19:10
他說559, 8799:「我為耶和華─萬軍之 神大發熱心;因為以色列人背棄了你的約,毀壞了你的壇,用刀殺了你的先知,只剩下我一個人,他們還要尋索我的命。」
列 王 紀 上 19:11
耶和華說559, 8799:「你出來站在山上,在我面前。」那時耶和華從那裡經過,在他面前有烈風大作,崩山碎石,耶和華卻不在風中;風後地震,耶和華卻不在其中;
列 王 紀 上 19:13
以利亞聽見,就用外衣蒙上臉, 出來3318, 8799站5975, 8799在洞口。有聲音向他 說559, 8799:「以利亞啊,你在這裡做甚麼?」
505506507508509510511
|