出 埃 及 記 13:19
摩西 4872 把 853 約瑟 3130 的骸骨 61006 一同 5973 帶去 3947 , 8799 ; 因為 3588 約瑟曾叫 853 以色列 3478 人 1121 嚴嚴地 7650 , 8687 起誓 7650 , 8689 , 對他們說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 430 必 6485 , 8800 眷顧 6485 , 8799 你們 853 , 你們要把 853 我的骸骨 6106 從這裡 4480 , 2088 一同 854 帶上去 5927 , 8689 。 」 Exodus 13:19 And Moses 4872 took 3947 , 8799 the bones 6106 of Joseph 3130 with him: for he had straitly 7650 , 8687 sworn 7650 , 8689 the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , God 430 will surely 6485 , 8800 visit 6485 , 8799 you; and ye shall carry up 5927 , 0 my bones 6106 away 5927 , 8689 hence with you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 6:55 在猶大地中得了#9001希伯崙和四圍的郊野; 歷 代 志 上 6:56 只是屬城的田地和村莊都為耶孚尼的兒子迦勒9001, 3612所得。 歷 代 志 上 6:57 亞倫的子孫9001, 1121得了逃城希伯崙,又得了立拿與其郊野,雅提珥、以實提莫與其郊野; 歷 代 志 上 6:61 哥轄族9001, 1121其餘的人又拈鬮,在瑪拿西半支派的地中得了十座城。 歷 代 志 上 6:62 革順族9001, 1121按著宗族9001, 4940,在以薩迦支派的地中,亞設支派的地中,拿弗他利支派的地中,巴珊內瑪拿西支派的地中,得了十三座城。 歷 代 志 上 6:63 米拉利族9001, 1121按著宗族9001, 4940拈鬮,在流便支派的地中,迦得支派的地中,西布倫支派的地中,得了十二座城。 歷 代 志 上 6:64 以色列人將這些城與其郊野給了利未人9001, 3881。 歷 代 志 上 6:67 在以法蓮山地得了#9001逃城示劍與其郊野,又得了基色與其郊野, 歷 代 志 上 6:70 哥轄族9001, 1121其餘的人#9001在瑪拿西半支派的地中得了亞乃與其郊野,比連與其郊野。 歷 代 志 上 6:71 革順族9001, 1121在瑪拿西半支派的地中得了巴珊的哥蘭與其郊野,亞斯他錄與其郊野; 歷 代 志 上 6:77 還有米拉利族9001, 1121的人在西布倫支派的地中得了臨摩挪與其郊野,他泊與其郊野; 歷 代 志 上 6:78 又#9001在耶利哥的約旦河東9001, 4217,在流便支派的地中得了曠野的比悉與其郊野,雅哈撒與其郊野, 歷 代 志 上 7:1 以薩迦的兒子9001, 1121是陀拉、普瓦、雅述【創四六13是約伯】、伸崙,共四人。 歷 代 志 上 7:2 陀拉的兒子是烏西、利法雅、耶勒、雅買、易伯散、示母利,都是陀拉的9001, 8439族#9001長,是大能的勇士。到大衛年間,#9001他們的人數共有二萬二千六百名。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|