出 埃 及 記 13:3
摩西 4872 對 413 百姓 5971 說 559 , 8799 : 「你們要記念 2142 , 8800 # 853 從埃及 4480 , 4714 為奴 5650 之家 4480 , 1004 出來 3318 , 8804 的 834 這 2088 日 3117 , 因為 3588 耶和華 3068 用大能 9002 , 2392 的手 3027 將你們 853 從這地方 4480 , 2088 領出來 3318 , 8689 。 有酵的餅 2557 都不可 3808 吃 398 , 8735 。 Exodus 13:3 And Moses 4872 said 559 , 8799 unto the people 5971 , Remember 2142 , 8800 this 2088 day 3117 , in which ye came out 3318 , 8804 from Egypt 4714 , out of the house 1004 of bondage 5650 ; for by strength 2392 of hand 3027 the LORD 3068 brought you out 3318 , 8689 from this place : there shall no leavened bread 2557 be eaten 398 , 8735 . [bondage: Heb. servants] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3588 的意思
基本質詞; TWOT - 976; 連接詞 AV - that, because, for, if, surely, except, yea, doubtless; 46 1) 那..., 因, 因為, 那時, 既然, 當, 因此, 但, 然後, 當然, 此外, 確實地, 而 1a) 那... 1a1) 是, 實在 1b) 那時 1b1) 當, 若, 但 (有讓步的意味) 1c) 因為, 既然 (起因的關連) 1d) 但 (在否定之後) 1e) 若然, 若果, 既已, 因為如此, 但若 1f) 但寧可, 但 1g) 除此以外 1h) 只有, 然而 1i) 確實地 1j) 就是 1k) 但如果 1l) 雖然如此 1m) 既然如此, 因為如此
希伯來詞彙 #3588 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 118:29 你們要稱謝耶和華,因3588他本為善;#3588他的慈愛永遠長存! 詩 篇 119:22 求你除掉我所受的羞辱和藐視,因3588我遵守你的法度。 詩 篇 119:32 你開廣我心的時候3588,我就往你命令的道上直奔。 詩 篇 119:35 求你叫我遵行你的命令,因為3588這是我所喜樂的。 詩 篇 119:39 求你使我所怕的羞辱遠離我,因3588你的典章本為美。 詩 篇 119:42 我就有話回答那羞辱我的,因3588我倚靠你的話。 詩 篇 119:43 求你叫真理的話總不離開我口,因3588我仰望你的典章。 詩 篇 119:45 我要自由而行(或譯:我要行在寬闊之地),因3588我素來考究你的訓詞。 詩 篇 119:50 這3588話將我救活了;我在患難中,因此得安慰。 詩 篇 119:56 我所以如此,是因3588我守你的訓詞。 詩 篇 119:66 求你將精明和知識賜給我,因3588我信了你的命令。 詩 篇 119:71 #3588我受苦是與我有益,為要使我學習你的律例。 詩 篇 119:74 敬畏你的人見我就要歡喜,因3588我仰望你的話。 詩 篇 119:75 耶和華啊,我知道#3588你的判語是公義的;你使我受苦是以誠實待我。 詩 篇 119:77 願你的慈悲臨到我,使我存活,因3588你的律法是我所喜愛的。 詩 篇 119:78 願驕傲人蒙羞,因為3588他們無理地傾覆我;但我要思想你的訓詞。 詩 篇 119:83 #3588我好像煙薰的皮袋,卻不忘記你的律例。 詩 篇 119:91 天地照你的安排存到今日;#3588萬物都是你的僕役。 詩 篇 119:93 我永不忘記你的訓詞,因3588你用這訓詞將我救活了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|