出 埃 及 記 13:3
摩西 4872 對 413 百姓 5971 說 559 , 8799 : 「你們要記念 2142 , 8800 # 853 從埃及 4480 , 4714 為奴 5650 之家 4480 , 1004 出來 3318 , 8804 的 834 這 2088 日 3117 , 因為 3588 耶和華 3068 用大能 9002 , 2392 的手 3027 將你們 853 從這地方 4480 , 2088 領出來 3318 , 8689 。 有酵的餅 2557 都不可 3808 吃 398 , 8735 。 Exodus 13:3 And Moses 4872 said 559 , 8799 unto the people 5971 , Remember 2142 , 8800 this 2088 day 3117 , in which ye came out 3318 , 8804 from Egypt 4714 , out of the house 1004 of bondage 5650 ; for by strength 2392 of hand 3027 the LORD 3068 brought you out 3318 , 8689 from this place : there shall no leavened bread 2557 be eaten 398 , 8735 . [bondage: Heb. servants] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3808 的意思
基本質詞; TWOT - 1 064; 副詞 AV - not, no, none, nay, never, neither, ere, otherwise, before; 76 1) 不, 無 1a) 不 (與動詞合用 - 絕對禁止) 1b) 不 (與修飾字合用 - 否定) 1c) 無物 (質詞/作名詞用) 1d) 沒有 (與與助詞合用) 1e) 之前 (關於時間)
希伯來詞彙 #3808 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 3:21 倘若你警戒義人,使他不犯罪,他就不3808犯罪;他因受警戒就必存活,你也救自己脫離了罪。」 以 西 結 書 3:25 人子啊,人必用繩索捆綁你,你就不3808能出去在他們中間來往。 以 西 結 書 3:26 我必使你的舌頭貼住上膛,以致你啞口,不3808能作責備他們的人;他們原是悖逆之家。 以 西 結 書 4:8 我用繩索捆綁你,使你不3808能輾轉,直等你滿了困城的日子。 以 西 結 書 4:14 我說:「哎!主耶和華啊,我素來未曾3808被玷污,從幼年到如今沒有3808吃過自死的,或被野獸撕裂的,那可憎的肉也未曾3808入我的口。」 以 西 結 書 5:6 他行惡,違背我的典章,過於列國;干犯我的律例,過於四圍的列邦,因為他棄掉我的典章。至於我的律例,他並沒有3808遵行。 以 西 結 書 5:7 所以主耶和華如此說:因為你們紛爭過於四圍的列國,也不3808遵行我的律例,不3808謹守我的典章,並以遵從四圍列國的惡規尚不3808滿意, 以 西 結 書 5:9 並且因你一切可憎的事,我要在你中間行我所未曾3808行的,以後我也不3808再照著行。 以 西 結 書 5:11 主耶和華說:「我指著我的永生起誓,因你用一切可憎的物、可厭的事玷污了我的聖所,故此,我定要518, 3808使你人數減少,我眼必不3808顧惜你,也不3808可憐你。 以 西 結 書 6:10 他們必知道我是耶和華;我說要使這災禍臨到他們身上,並非3808空話。 以 西 結 書 7:4 我眼必不3808顧惜你,也不3808可憐你,卻要按你所行的報應你,照你中間可憎的事刑罰你。你就知道我是耶和華。 以 西 結 書 7:7 境內的居民哪,所定的災臨到你,時候到了,日子近了,乃是鬨嚷並非3808在山上歡呼的日子。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|