出 埃 及 記 13:3
摩西 4872 對 413 百姓 5971 說 559 , 8799 : 「你們要記念 2142 , 8800 # 853 從埃及 4480 , 4714 為奴 5650 之家 4480 , 1004 出來 3318 , 8804 的 834 這 2088 日 3117 , 因為 3588 耶和華 3068 用大能 9002 , 2392 的手 3027 將你們 853 從這地方 4480 , 2088 領出來 3318 , 8689 。 有酵的餅 2557 都不可 3808 吃 398 , 8735 。 Exodus 13:3 And Moses 4872 said 559 , 8799 unto the people 5971 , Remember 2142 , 8800 this 2088 day 3117 , in which ye came out 3318 , 8804 from Egypt 4714 , out of the house 1004 of bondage 5650 ; for by strength 2392 of hand 3027 the LORD 3068 brought you out 3318 , 8689 from this place : there shall no leavened bread 2557 be eaten 398 , 8735 . [bondage: Heb. servants] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4480 的意思
{min-nay'} (#賽 30:11|) 源自 04482; TWOT - 1212,1213e AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25 介系詞 1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於 1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊 1b) 出自 1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出) 1b2) (表明某物的原料) 1b3) (表明起源) 1c) 出自, 有些, 從 (表示部分) 1d) 從, 自從, 以後 (表時間) 1e) 比, 多於 (用於比較) 1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是 1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較) 1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用) 連接詞 2) 那個
希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 22:3 以色列王對臣僕說:「你們不知道基列的拉末是屬我們的嗎?我們豈可靜坐不動,不從亞蘭王手4480, 3027裡奪回來4480, 3947, 8800嗎?」 列 王 紀 上 22:7 約沙法說:「這裡不是還有耶和華的先知,我們可以求問他4480, 854嗎?」 列 王 紀 上 22:8 以色列王對約沙法說:「還有一個人,是音拉的兒子米該雅,我們可以託他4480, 854求問耶和華。只是我恨他;因為他指著我所說的預言,不說吉語,單說凶言。」約沙法說:「王不必這樣說。」 列 王 紀 上 22:13 那去召米該雅的使者對米該雅說;「眾先知一口同音地都向王說吉言,你不如與他們4480說一樣的話,也說吉言。」 列 王 紀 上 22:19 米該雅說:「你要聽耶和華的話!我看見耶和華坐在寶座上,天上的萬軍侍立在他左4480, 8040右4480, 3225。 列 王 紀 上 22:24 基拿拿的兒子西底家前來,打米該雅的臉,說:「耶和華的靈從哪裡離開我4480, 854與你說話呢?」 列 王 紀 上 22:33 車兵長見不是以色列王,就轉去不追他4480, 310了。 列 王 紀 上 22:34 有一人隨便開弓,恰巧射入以色列王的甲縫裡。王對趕車的說:「我受了重傷,你轉過車來,拉我出4480陣吧!」 列 王 紀 上 22:43 約沙法行他父親亞撒所行的道,不偏離左右4480,行耶和華眼中看為正的事;只是邱壇還沒有廢去,百姓仍在那裡獻祭燒香。 列 王 紀 上 22:46 約沙法將他父親亞撒在世所剩下的孌童都從4480國中除去了。 列 王 紀 下 1:2 亞哈謝在撒馬利亞,一日從樓上的欄杆裡掉下來,就病了;於是差遣使者說:「你們去問以革倫的神巴力西卜,我這病4480, 2483能好不能好。」 列 王 紀 下 1:3 但耶和華的使者對提斯比人以利亞說:「你起來,去迎著撒馬利亞王的使者,對他們說:『你們去問以革倫神巴力西卜,豈因4480, 1097以色列中沒有 神嗎?』 列 王 紀 下 1:4 所以耶和華如此說:『你必不下#4480你所上的床,必定要死!』以利亞就去了。 列 王 紀 下 1:6 使者回答說:「有一個人迎著我們來,對我們說:『你們回去見差你們來的王,對他說:耶和華如此說,你差人去問以革倫神巴力西卜,豈因4480, 1097以色列中沒有 神嗎?所以你必不下所上的床#4480,必定要死。』」 列 王 紀 下 1:10 以利亞回答說:「我若是神人,願火從4480天上降下來,燒滅你和你那五十人!」於是有火從4480天上降下來,燒滅五十夫長和他那五十人。 列 王 紀 下 1:12 以利亞回答說:「我若是神人,願火從4480天上降下來,燒滅你和你那五十人!」於是 神的火從4480天上降下來,燒滅五十夫長和他那五十人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|