出 埃 及 記 13:3
摩西 4872 對 413 百姓 5971 說 559 , 8799 : 「你們要記念 2142 , 8800 # 853 從埃及 4480 , 4714 為奴 5650 之家 4480 , 1004 出來 3318 , 8804 的 834 這 2088 日 3117 , 因為 3588 耶和華 3068 用大能 9002 , 2392 的手 3027 將你們 853 從這地方 4480 , 2088 領出來 3318 , 8689 。 有酵的餅 2557 都不可 3808 吃 398 , 8735 。 Exodus 13:3 And Moses 4872 said 559 , 8799 unto the people 5971 , Remember 2142 , 8800 this 2088 day 3117 , in which ye came out 3318 , 8804 from Egypt 4714 , out of the house 1004 of bondage 5650 ; for by strength 2392 of hand 3027 the LORD 3068 brought you out 3318 , 8689 from this place : there shall no leavened bread 2557 be eaten 398 , 8735 . [bondage: Heb. servants] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4714 的意思
04693 的雙數型; TWOT - 1235; AV - Egypt 586, Egyptian 90, Mizraim 4, Egyptians + 01121 1; 681 專有名詞, 地名 埃及 = "科普特人之地" 1) 位於非洲東北部的國家, 和巴勒斯坦比鄰, 尼羅河流經其境內 形容詞 埃及人 = "兩個海峽" 2) 埃及的居民或原住民
希伯來詞彙 #4714 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 29:20 我將埃及4714地賜給他,酬他所效的勞,因王與軍兵是為我勤勞。這是主耶和華說的。 以 西 結 書 30:4 必有刀劍臨到埃及9002, 4714;在埃及9002, 4714被殺之人仆倒的時候,古實人就有痛苦,人民必被擄掠,基址必被拆毀。 以 西 結 書 30:6 耶和華如此說:扶助埃及4714的也必傾倒。埃及因勢力而有的驕傲必降低微;其中的人民,從色弗尼塔起(見二十九章十節)必倒在刀下。這是主耶和華說的。 以 西 結 書 30:8 我在埃及9002, 4714中使火著起;幫助埃及的,都被滅絕。那時,他們就知道我是耶和華。 以 西 結 書 30:9 「到那日,必有使者坐船,從我面前出去,使安逸無慮的古實人驚懼;必有痛苦臨到他們,好像埃及4714遭災的日子一樣。看哪,這事臨近了! 以 西 結 書 30:10 主耶和華如此說:我必藉巴比倫王尼布甲尼撒的手,除滅埃及4714眾人。 以 西 結 書 30:11 他和隨從他的人,就是列國中強暴的,必進來毀滅這地。他們必拔刀攻擊埃及4714,使遍地有被殺的人。 以 西 結 書 30:13 主耶和華如此說:我必毀滅偶像,從挪弗除滅神像;必不再有君王出自埃及4714地。我要使埃及4714地的人懼怕。 以 西 結 書 30:15 我必將我的忿怒倒在埃及4714的保障上,就是訓上,並要剪除挪的眾人。 以 西 結 書 30:16 我必在埃及9002, 4714中使火著起;訓必大大痛苦;挪必被攻破;挪弗白日(或譯:終日)見仇敵。 以 西 結 書 30:18 我在答比匿折斷埃及4714的諸軛,使他因勢力而有的驕傲在其中止息。那時,日光必退去;至於這城,必有密雲遮蔽,其中的女子必被擄掠。 以 西 結 書 30:19 我必這樣向埃及9002, 4714施行審判,他們就知道我是耶和華。」 以 西 結 書 30:21 「人子啊,我已打折埃及4714王法老的膀臂;沒有敷藥,也沒有用布纏好,使他有力持刀。 以 西 結 書 30:22 所以主耶和華如此說:看哪,我與埃及4714王法老為敵,必將他有力的膀臂和已打折的膀臂全行打斷,使刀從他手中墜落。 以 西 結 書 30:23 我必將埃及人4714分散在列國,四散在列邦。 以 西 結 書 30:25 我必扶持巴比倫王的膀臂,法老的膀臂卻要下垂;我將我的刀交在巴比倫王手中,他必舉刀攻擊埃及4714地,他們就知道我是耶和華。 以 西 結 書 30:26 我必將埃及人4714分散在列國,四散在列邦;他們就知道我是耶和華。」 以 西 結 書 31:2 「人子啊,你要向埃及4714王法老和他的眾人說:在威勢上誰能與你相比呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|