出 埃 及 記 13:3
摩西
4872
對
413
百姓
5971
說
559
,
8799
:
「你們要記念
2142
,
8800
#
853
從埃及
4480
,
4714
為奴
5650
之家
4480
,
1004
出來
3318
,
8804
的
834
這
2088
日
3117
,
因為
3588
耶和華
3068
用大能
9002
,
2392
的手
3027
將你們
853
從這地方
4480
,
2088
領出來
3318
,
8689
。
有酵的餅
2557
都不可
3808
吃
398
,
8735
。
Exodus 13:3
And Moses
4872
said
559
,
8799
unto the people
5971
,
Remember
2142
,
8800
this
2088
day
3117
,
in which ye came out
3318
,
8804
from Egypt
4714
,
out of the house
1004
of bondage
5650
;
for by strength
2392
of hand
3027
the LORD
3068
brought you out
3318
,
8689
from this
place
:
there shall no leavened bread
2557
be eaten
398
,
8735
.
[bondage: Heb. servants]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 13:12
瑪挪亞 說559, 8799:「願你的話 應驗935, 8799!我們當怎樣待這孩子,他後來當怎樣呢?」
士 師 記 13:13
耶和華的使者對瑪挪亞 說559, 8799:「我告訴婦人的一切事,他都當謹慎。
士 師 記 13:14
葡萄樹所 結3318, 8799的都不可 吃398, 8799,清酒濃酒都不可 喝8354, 8799,一切不潔之物也不可 吃398, 8799。凡我所吩咐的, 他都當遵守8104, 8799。」
士 師 記 13:15
瑪挪亞對耶和華的使者 說559, 8799:「求 你容我們款留6113, 8799你,好為你 預備6213, 8799一隻山羊羔。」
士 師 記 13:16
耶和華的使者對瑪挪亞 說559, 8799:「你雖然 款留我6113, 8799,我卻不 吃398, 8799你的食物,你若 預備6213, 8799燔祭就當獻與耶和華。」原來瑪挪亞不知道他是耶和華的使者。
士 師 記 13:17
瑪挪亞對耶和華的使者 說559, 8799:「請將你的名告訴我,到你話 應驗935, 8799的時候,我們好尊敬你。」
士 師 記 13:18
耶和華的使者對他 說559, 8799:「你何必 問7592, 8799我的名,我名是奇妙的。」
士 師 記 13:19
瑪挪亞 #8799將一隻山羊羔和素祭在磐石 上獻5927, 8799與耶和華,使者行奇妙的事;瑪挪亞和他的妻觀看,
326327328329330331332
|