出 埃 及 記 13:3
摩西
4872
對
413
百姓
5971
說
559
,
8799
:
「你們要記念
2142
,
8800
#
853
從埃及
4480
,
4714
為奴
5650
之家
4480
,
1004
出來
3318
,
8804
的
834
這
2088
日
3117
,
因為
3588
耶和華
3068
用大能
9002
,
2392
的手
3027
將你們
853
從這地方
4480
,
2088
領出來
3318
,
8689
。
有酵的餅
2557
都不可
3808
吃
398
,
8735
。
Exodus 13:3
And Moses
4872
said
559
,
8799
unto the people
5971
,
Remember
2142
,
8800
this
2088
day
3117
,
in which ye came out
3318
,
8804
from Egypt
4714
,
out of the house
1004
of bondage
5650
;
for by strength
2392
of hand
3027
the LORD
3068
brought you out
3318
,
8689
from this
place
:
there shall no leavened bread
2557
be eaten
398
,
8735
.
[bondage: Heb. servants]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 2:20
耶和華啊,求你觀看!見你向誰這樣行?婦人豈可 吃398, 8799自己所生育手裡所搖弄的嬰孩嗎?祭司和先知豈可在主的聖所中被殺戮嗎?
耶 利 米 哀 歌 2:22
你招聚7121, 8799四圍驚嚇我的,像在大會的日子招聚人一樣。耶和華發怒的日子,無人逃脫,無人存留。我所搖弄所養育的嬰孩,仇敵都殺淨了。
耶 利 米 哀 歌 3:3
他真是終日 再三7725, 8799反2015, 8799手攻擊我。
耶 利 米 哀 歌 3:7
他用籬笆圍住我,使我不能 出去3318, 8799;他使我的銅鍊沉重。
耶 利 米 哀 歌 3:8
我哀號2199, 8799求救;他使我的禱告不得上達。
耶 利 米 哀 歌 3:17
你使我 遠離2186, 8799平安,我忘記好處。
耶 利 米 哀 歌 3:18
我就說559, 8799:我的力量衰敗;我在耶和華那裡毫無指望!
耶 利 米 哀 歌 3:20
我心 想念2142, 8800, 2142, 8799這些,就在裡面憂悶。
耶 利 米 哀 歌 3:25
凡等候耶和華,心裡 尋求他的1875, 8799,耶和華必施恩給他。
耶 利 米 哀 歌 3:26
人仰望3175, 8675, 2342, 8799耶和華,靜默等候他的救恩,這原是好的。
耶 利 米 哀 歌 3:27
人在幼年 負5375, 8799軛,這原是好的。
耶 利 米 哀 歌 3:28
他當獨 坐3427, 8799無言1826, 8799,因為這是耶和華加在他身上的。
耶 利 米 哀 歌 3:29
他當口 貼5414, 8799塵埃,或者有指望。
耶 利 米 哀 歌 3:30
他當由人5414, 8799打他的腮頰, 要滿受7646, 8799凌辱。
耶 利 米 哀 歌 3:31
因為主必不永遠 丟棄2186, 8799人。
耶 利 米 哀 歌 3:38
禍福不 都出於3318, 8799至高者的口嗎?
耶 利 米 哀 歌 3:40
我們當深深考2664, 8799察2713, 8799自己的行為, 再歸向7725, 8799, 5704耶和華。
899900901902903904905
|