出 埃 及 記 13:3
摩西 4872 對 413 百姓 5971 說 559 , 8799 : 「你們要記念 2142 , 8800 # 853 從埃及 4480 , 4714 為奴 5650 之家 4480 , 1004 出來 3318 , 8804 的 834 這 2088 日 3117 , 因為 3588 耶和華 3068 用大能 9002 , 2392 的手 3027 將你們 853 從這地方 4480 , 2088 領出來 3318 , 8689 。 有酵的餅 2557 都不可 3808 吃 398 , 8735 。 Exodus 13:3 And Moses 4872 said 559 , 8799 unto the people 5971 , Remember 2142 , 8800 this 2088 day 3117 , in which ye came out 3318 , 8804 from Egypt 4714 , out of the house 1004 of bondage 5650 ; for by strength 2392 of hand 3027 the LORD 3068 brought you out 3318 , 8689 from this place : there shall no leavened bread 2557 be eaten 398 , 8735 . [bondage: Heb. servants] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 16:6 摩西、亞倫對以色列眾人說:「到了晚上,你們要知道3045, 8804是耶和華將你們從埃及地領出來的。 出 埃 及 記 16:7 早晨,你們要看見7200, 8804耶和華的榮耀,因為耶和華聽見你們向他所發的怨言了。我們算甚麼,你們竟向我們發怨言呢?」 出 埃 及 記 16:9 摩西對亞倫說:「你告訴以色列全會眾說:『你們就近耶和華面前,因為他已經聽見8085, 8804你們的怨言了。』」 出 埃 及 記 16:12 「我已經聽見8085, 8804以色列人的怨言。你告訴他們說:『到黃昏的時候,你們要吃肉,早晨必有食物得飽,你們就知道3045, 8804我是耶和華─你們的 神。』」 出 埃 及 記 16:15 以色列人看見,不知道3045, 8804是甚麼,就彼此對問說:「這是甚麼呢?」摩西對他們說:「這就是耶和華給5414, 8804你們吃的食物。 出 埃 及 記 16:18 及至用俄梅珥量一量,多收的也沒有餘,少收的也沒有缺;各人按著自己的飯量收取3950, 8804。 出 埃 及 記 16:20 然而他們不聽8085, 8804摩西的話,內中有留到早晨的,就生蟲變臭了;摩西便向他們發怒。 出 埃 及 記 16:21 他們每日早晨,按著各人的飯量收取,日頭一發熱2552, 8804,就消化了。 出 埃 及 記 16:22 到第六天,他們收了3950, 8804雙倍的食物,每人兩俄梅珥。會眾的官長來告訴摩西; 出 埃 及 記 16:27 第七天,百姓中有人出去3318, 8804收,甚麼也找4672, 8804不著。 出 埃 及 記 16:29 你們看!耶和華既將安息日賜5414, 8804給你們,所以第六天他賜給你們兩天的食物,第七天各人要住在自己的地方,不許甚麼人出去。」 出 埃 及 記 16:35 以色列人吃398, 8804嗎哪共四十年,直到進了有人居住之地,#8804就是#8804迦南的境界。 出 埃 及 記 17:4 摩西就呼求耶和華說:「我向這百姓怎樣行呢?他們幾乎要拿石頭打死我5619, 8804。」 出 埃 及 記 17:5 耶和華對摩西說:「你手裡拿著你先前擊打河水的杖,帶領以色列的幾個長老,從百姓面前走1980, 8804過去。 出 埃 及 記 17:6 我必在何烈的磐石那裡,站在你面前。你要擊打磐石,從磐石裡必有水流出來3318, 8804,使百姓可以喝8354, 8804。」摩西就在以色列的長老眼前這樣行了。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|