出 埃 及 記 13:3
摩西 4872 對 413 百姓 5971 說 559 , 8799 : 「你們要記念 2142 , 8800 # 853 從埃及 4480 , 4714 為奴 5650 之家 4480 , 1004 出來 3318 , 8804 的 834 這 2088 日 3117 , 因為 3588 耶和華 3068 用大能 9002 , 2392 的手 3027 將你們 853 從這地方 4480 , 2088 領出來 3318 , 8689 。 有酵的餅 2557 都不可 3808 吃 398 , 8735 。 Exodus 13:3 And Moses 4872 said 559 , 8799 unto the people 5971 , Remember 2142 , 8800 this 2088 day 3117 , in which ye came out 3318 , 8804 from Egypt 4714 , out of the house 1004 of bondage 5650 ; for by strength 2392 of hand 3027 the LORD 3068 brought you out 3318 , 8689 from this place : there shall no leavened bread 2557 be eaten 398 , 8735 . [bondage: Heb. servants] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9002 的意思be, TWOT193, 2621(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. 與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似 在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 35:14 在約旦河東要分出三座城,在迦南地9002, 776也要分出三座城,都作逃城。 民 數 記 35:15 這六座城要給以色列人和他們中間9002, 8432的外人,並寄居的,作為逃城,使誤9002, 7684殺人的都可以逃到那裡。 民 數 記 35:16 「倘若人用鐵器9002, 3627打人,以致打死,他就是故殺人的;故殺人的必被治死。 民 數 記 35:17 若用可以打死人的石頭9002, 68打死了人#9002,他就是故殺人的;故殺人的必被治死。 民 數 記 35:18 若用可以打死人的木器9002, 3627打死了人#9002,他就是故殺人的;故殺人的必被治死。 民 數 記 35:19 報血仇的必親自殺那故殺人的,一遇見9002, 6293, 8800#9002就殺他。 民 數 記 35:20 人若因怨恨9002, 8135把人推倒,或是埋伏9002, 6660往人身上扔物,以致於死, 民 數 記 35:21 或是因仇恨9002, 342用手9002, 3027打人,以致於死,那打人的必被治死。他是故殺人的;報血仇的一遇見9002, 6293, 8800#9002就殺他。 民 數 記 35:22 「倘若人沒有9002, 3808仇恨,忽然9002, 6621將人推倒,或是沒有9002, 3808埋伏把物扔在人身上, 民 數 記 35:23 或是沒有9002, 3808看見的時候用可以打死人的#9002石頭扔在人身上,以致於死#9002,本來與他無仇,也無意害他。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|